[]

Jyutping hip6
Pinyin xié

Definitions (CC-CANTO)
  1. flank (the side of one's torso)/to coerce/to threaten/ribs/to shrug

[]

Jyutping hip3
Pinyin xié

Definitions (CC-CEDICT)
  1. flank (the side of one's torso)
  2. to coerce
  3. to threaten
Definitions (CC-CANTO)
  1. flank (the side of one's torso)/to coerce/to threaten/ribs/to shrug
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 語素
    利用​強​大​嘅​力量​壓迫​弱小
    to threaten
    • 威脅
      威胁
      a threat
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    to coerce; to threaten
  2. character
    flank; side of the body; ribs
  3. character
    to shrink back; to contract
  4. character, Hakka, Meixian
    armpit; underarm
Definitions (Unihan)
  1. ribs
  2. armpits
  3. flank
  4. threaten
  5. Cangjie Input - Simplified
    BKSC
  6. Cangjie Input - Traditional
    KSKSB
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 六级汉字表 #236
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我们觉得他的威胁只是一个玩笑。
    我們覺得他的威脅只是一個玩笑。
    wǒ men jué de tā de wēi xié zhǐ shì yí gè wán xiào 。
    • We thought his threat was only a joke.
  2. Mandarin
    威胁我也没用,我什么都不会说的。
    威脅我也沒用,我什麼都不會説的。
    wēi xié wǒ yě méi yòng , wǒ shén me dōu bù huì shuō de 。
    • No point in threatening me. I'll still tell you nothing.
    • Threatening me is useless, I won't say anything.
  3. Mandarin
    我们需要开发新的能源、创造新的工作岗位,我们需要修建新学校,应对众多威胁、修复与许多国家的盟友关系。
    我們需要開發新的能源、創造新的工作崗位,我們需要修建新學校,應對眾多威脅、修復與許多國家的盟友關係。
    wǒ men xū yào kāi fā xīn de néng yuán 、 chuàng zào xīn de gōng zuò gǎng wèi , wǒ men xū yào xiū jiàn xīn xué xiào , yìng duì zhòng duō wēi xié 、 xiū fù yǔ xǔ duō guó jiā de méng yǒu guān xi 。
    • There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.
  4. Mandarin
    当炸弹袭击了我们的港口、暴政威胁到全世界,她见证了一代美国人的伟大崛起,见证了一个民主国家获得拯救。是的,我们能做到。
    當炸彈襲擊了我們的港口、暴政威脅到全世界,她見證了一代美國人的偉大崛起,見證了一個民主國家獲得拯救。是的,我們能做到。
    dāng zhà dàn xí jī le wǒ men de gǎng kǒu 、 bào zhèng wēi xié dào quán shì jiè , tā jiàn zhèng le yī dài měi guó rén de wěi dà jué qǐ , jiàn zhèng le yí gè mín zhǔ guó jiā huò dé zhěng jiù 。 shì de , wǒ men néng zuò dào 。
    • When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
  5. Mandarin
    空气污染将会威胁我们的生存。
    空氣污染將會威脅我們的生存。
    kōng qì wū rǎn jiāng huì wēi xié wǒ men de shēng cún 。
    • Air pollution will be a threat to our survival.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    共产主义喺失败嘅,而无产阶级专政宜家亦都已经被淘汰啦。虽然资本主义逐渐取而代之,但喺现时嘅资本主义对于人类嚟讲重喺一个威胁。
    共產主義喺失敗嘅,而無產階級專政宜家亦都已經被淘汰啦。雖然資本主義逐漸取而代之,但喺現時嘅資本主義對於人類嚟講重喺一個威脅。
    gung6 caan2 zyu2 ji6 hai2 sat1 baai6 ge3 , ji4 mou4 caan2 gaai1 kap1 zyun1 zing3 ji4 gaa1 jik6 dou1 ji5 ging1 bei6 tou4 taai3 laa1 。 seoi1 jin4 zi1 bun2 zyu2 ji6 zuk6 zim6 ceoi2 ji4 doi6 zi1 , daan6 hai2 jin6 si4 ge3 zi1 bun2 zyu2 ji6 deoi3 jyu1 jan4 leoi6 lai4 gong2 cung4 hai2 jat1 go3 wai1 hip3 。
    • Since communism became obsolete and the dictatorship of the proletariat is out of date, capitalism proves to be the best so far, even though it itself is still a threat for humanity.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    虫灾喺两个月后又爆发,农作物再受威胁。
    蟲災喺兩個月後又爆發,農作物再受威脅。
    cung4 zoi1 hai2 loeng5 go3 jyut6 hau6 jau6 baau3 faat3, nung4 zok3 mat6 zoi3 sau6 wai1 hip3.
    • Insect damage breaks out after two months; crops face a threat again.
  2. Cantonese
    威胁
    威脅
    wai1 hip3
    • to threaten
  3. Cantonese
    佢为咗要胁前男友复合而鎅手。
    佢為咗要脅前男友復合而鎅手。
    keoi5 wai6 zo2 jiu3 hip3 cin4 naam4 jau5 fuk6 hap6 ji4 gaai3 sau2.
    • She cut her wrist to put pressure on her ex-boyfriend, wishing to get back together.
  4. Cantonese
    澳洲山火失控威胁民居。
    澳洲山火失控威脅民居。
    ou3 zau1 saan1 fo2 sat1 hung3 wai1 hip3 man4 geoi1.
    • Australia fires are threatening towns.
  5. Cantonese
    恐怖袭击对美国嘅经济造成严重嘅威胁。
    恐怖襲擊對美國嘅經濟造成嚴重嘅威脅。
    hung2 bou3 zaap6 gik1 deoi3 mei5 gwok3 ge3 ging1 zai3 zou6 sing4 jim4 zung6 ge3 wai1 hip3.
    • The terrorist attacks pose a serious threat to the American economy.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    要胁
    要脅
    yāo xié
    • to threaten, to blackmail
  2. Mandarin
    被暴力胁迫卖淫的妇女
    被暴力脅迫賣淫的婦女
    bèi bào lì xié pò mài yín de fù nǚ
    • women who are violently coerced into prostitution
  3. Mandarin
    如果伊拉克战争结束了,瑞典就处在威胁之下。乙:哪儿跟哪儿这是?
    如果伊拉克戰爭結束了,瑞典就處在威脅之下。乙:哪兒跟哪兒這是?
    rú guǒ yī lā kè zhàn zhēng jié shù le , ruì diǎn jiù chù zài wēi xié zhī xià . yǐ : nǎ r5 gēn nǎ r5 zhè shì ?
    • A: If the Iraq war ends, Sweden will be under threat.
      B: What's the connection?
  4. Mandarin
    对……构成威胁
    對……構成威脅
    duì . . . . . . gòu chéng wēi xié
    • to pose a threat to something
  5. Mandarin
    在上述势力的胁迫下,部分跨国公司不得不选择与新疆“切割”,停止招聘新疆籍员工,以确保自身不涉及所谓“强迫劳动”。
    在上述勢力的脅迫下,部分跨國公司不得不選擇與新疆“切割”,停止招聘新疆籍員工,以確保自身不涉及所謂“強迫勞動”。
    zài shàng shù shì lì de xié pò xià , bù fēn kuà guó gōng sī bù dé bù xuǎn zé yǔ xīn jiāng “ qiē gē ” , tíng zhǐ zhāo pìn xīn jiāng jí yuán gōng , yǐ què bǎo zì shēn bù shè jí suǒ wèi “ qiáng pò láo dòng ” .
    • X