[--]

Jyutping nang4 sau2
Pinyin néng shǒu

Definitions (CC-CEDICT)
  1. expert
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    手勢​好​嘅​人​(​量​詞​:​個​)
    expert; dab hand
    • 交際能手
      交际能手
      gaau1 zai3 nang4 sau2
      sociable person
Definitions (Wiktionary)
  1. noun
    expert; master hand
    (syn.) 专才, 里手, 專門家, 行家里手, 行家裡手, 專家, 內行, 强手, 懸手, 高手, 專業戶, 專業人才, 裡手, 通家, 方家, 行家, 內行人, 专业户, 專業人員, 達人, 專門, 专业人员, 專才, 专门家, 強手, 大神, 悬手, 达人, 专家, 大家, 大方, 专业人才, 内行, 把式, 专门, 好手, 名家, 内行人
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我上大学的时候,忘了带随身听、相机,只不过是鸡毛蒜皮的小事;可是到了这个年代,忘了带智能手机,麻烦可就大了!
    我上大學的時候,忘了帶隨身聽、相機,只不過是雞毛蒜皮的小事;可是到了這個年代,忘了帶智能手機,麻煩可就大了!
    wǒ shàng dà xué de shí hou , wàng le dài suí shēn tīng 、 xiàng jī , zhǐ bu guò shì jī máo suàn pí de xiǎo shì ; kě shì dào liǎo zhè ge nián dài , wàng le dài zhì néng shǒu jī , má fan kě jiù dà le !
    • When I was in college, I could forget to bring my music player or my camera and still be ok. These days, if I forget my smartphone, I'm screwed!
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    智能手机有咗好多年,都唔算系新鲜喇!
    智能手機有咗好多年,都唔算係新鮮喇!
    zi3 nang4 sau2 gei1 jau5 zo2 hou2 do1 nin4, dou1 m4 syun3 hai6 san1 sin1 laa3!
    • Smartphones have been around for years. They're no longer something new.
  2. Cantonese
    交际能手
    交際能手
    gaau1 zai3 nang4 sau2
    • sociable person
  3. Cantonese
    智能手表
    智能手錶
    zi3 nang4 sau2 biu1
    • smart watch
  4. Cantonese
    再唔换返部智能手机,就畀人话outday㗎喇。
    再唔換返部智能手機,就畀人話outday㗎喇。
    zoi3 m4 wun6 faan1 bou6 zi3 nang4 sau2 gei1, zau6 bei2 jan4 waa6 au1 dei1 gaa3 laa3.
    • If one replaces his phone with a smartphone, he or she will be said to be old-school.
  5. Cantonese
    智能手机嘅末日
    智能手機嘅末日
    • the end of smartphones
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    就在大屏幕智能手机在都市人群中逐渐成为“街机”时
    就在大屏幕智能手機在都市人羣中逐漸成為“街機”時
    jiù zài dà píng mù zhì néng shǒu jī zài dū shì rén qún zhōng zhú jiàn chéng wéi “ jiē jī ” shí
    • X