[-]

Jyutping bui6
Pinyin bèi

Definitions (CC-CANTO)
  1. to learn by heart/to recite from memory/unlucky (slang)/hard of hearing/out of date/unfashionable/ignorant/remote
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    記低​一​啲​嘢​(​通常​都​係​一​啲​文句​)​,​然後唔​望​住​嗰​啲​嘢​都​仍然​記得​,​可以​講​或者​寫​返出​嚟​。
    to recite
    • 背書
      背书
      bui6 syu1
      to recite a passage
    • 背默
      背默
      bui6 mak6
      to dictate
    • 倒背如流
      倒背如流
      dou3 bui6 jyu4 lau4
      to remember something really well
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 偏僻
  2. 僻靜 – 僻静
  3. 消息閉塞 – 消息闭塞
  4. 不靈通 – 不灵通

[-]

Jyutping bui3
Pinyin bèi

Definitions (CC-CEDICT)
  1. the back of a body or object
  2. to turn one's back
  3. to hide something from
  4. to learn by heart
  5. to recite from memory
  6. unlucky (slang)
  7. hard of hearing
Definitions (CC-CANTO)
  1. the back of a body or object/to turn one's back/to hide something from/to violate/to betray
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    唔​係​對​住​一​啲​嘢​,​而​係​相反​方向​,​向​後​嘅​。
    with the back towards
    • 佢背住燈光坐。
      佢背住灯光坐。
      keoi5 bui3 zyu6 dang1 gwong1 co5
      He sat with his back to the lamplight.
  2. 動詞
    喺​一​啲​人​後​面​,​唔​畀​人知​,​秘密​咁​做​一​啲​嘢​。
    behind somebody's back
    • 佢背住父母做咗好多壞事。
      佢背住父母做咗好多坏事。
      keoi5 bui3 zyu6 fu6 mou5 zou6 zo2 hou2 do1 waai6 si6
      He has done lots of wicked things behind his parents' back.
  3. 語素
    後​面
    back
    • 背脊
      背脊
      bui3 zek3
      back (of a person or animal's body)
    • 背痛
      背痛
      bui3 tung3
      backache
    • 椅背
      椅背
      ji2 bui3
      the back of a chair
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    to back onto
    • 背著太陽坐
      背著太阳坐
      bèi zhe tài yáng zuò
      to sit with one's back to the sun
    • 背山面海
      背山面海
      bèi shān miàn hǎi
      backing on to a mountain and facing the sea
  2. character
    back
    • 捶背
      捶背
      chuí bèi
      to give a back massage
    • 馬背
      马背
      mǎ bèi
      horseback
  3. character
    to leave; to abandon
    • 背井離鄉
      背井离乡
      bèi jǐng lí xiāng
      to leave one's native place and move elsewhere
  4. character
    to memorize; to recite
    • 這篇文章寫得多棒啊,背下來。
      这篇文章写得多棒啊,背下来。
      zhè piān wén zhāng xiě de duō bàng a , bèi xià lái .
      How excellently written is this article! Learn it by heart.
    • 你背唐詩背了多少首?
      你背唐诗背了多少首?
      nǐ bèi táng shī bèi le duō shǎo shǒu ?
      How many Tang poems have you memorized?
  5. character
    to deviate; to go contrary to; to violate
    • 背約
      背约
      bèi yuē
      to break one’s promise
    • 背著良心說話
      背著良心说话
      bèi zhe liáng xīn shuō huà
      to speak against one's conscience
  6. character
    back; backside; reverse side
    • 手背
      手背
      shǒu bèi
      back of the hand
    • 紙背
      纸背
      zhǐ bèi
      back of a piece of paper
  7. character
    hard of hearing
    • 耳朵有點兒背
      耳朵有点儿背
      ěr duo yǒu diǎn r5 bèi
      to be a bit hard of hearing
  8. character
    remote; out-of-the-way
  9. character
    unlucky; out of luck
  10. character
    to do something behind one's back; to hide something from someone
    • 男朋友揹着我和其他女生聊天。
      男朋友揹着我和其他女生聊天。
      nán péng yǒu bèi zhe wǒ hé qí tā nǚ shēng liáo tiān .
      My boyfriend chats with other girls behind my back.
  11. character
    to betray
Definitions (Unihan)
  1. back
  2. back side
  3. behind
  4. betray
  5. Cangjie Input
    LPB
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 背部
Definitions (HSK3.0)

  1. HSK3 二级词汇表 #17
  2. HSK3 三级词汇表 #28

  3. HSK3 三级词汇表 #30
  4. HSK3 二级汉字表 #8
  5. HSK3 中等手写字表 #14

[-]

Jyutping bui3
Pinyin bēi

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to be burdened
  2. to carry on the back or shoulder
Definitions (Wiktionary)
  1. character, figuratively
    to carry; to bear (blame); to shoulder (responsibility)
  2. character
    to carry on the back
    (syn.) 馱, 驮
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    要解开谋杀背后潜藏之谜!
    要解開謀殺背後潛藏之謎!
    yào jiě kāi móu shā bèi hòu qián cáng zhī mí !
    • Solve the mystery lurking behind the murder!
  2. Mandarin
    我认为我们该做的每件事背后,总有什么我们想做的...
    我認為我們該做的每件事背後,總有什麼我們想做的...
    wǒ rèn wéi wǒ men gāi zuò de měi jiàn shì bèi hòu , zǒng yǒu shén me wǒ men xiǎng zuò de ...
    • I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do...
  3. Mandarin
    他背著一个袋子。
    他背著一個袋子。
    tā bèi zhù yí gè dài zi 。
    • He carries a bag on his back.
  4. Mandarin
    女孩总是跟随在母亲背后。
    女孩總是跟隨在母親背後。
    nǚ hái zǒng shì gēn suí zài mǔ qīn bèi hòu 。
    • The girl was always following her mother.
  5. Mandarin
    你不应该在背后说别人的坏话。
    你不應該在背後說別人的壞話。
    nǐ bù yīng gāi zài bèi hòu shuō bié ren de huài huà 。
    • Don't speak ill of others behind their back.
    • You shouldn't talk about people behind their backs.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    你唔应该喺背后讲人坏话。
    你唔應該喺背後講人壞話。
    nei5 m4 jing1 goi1 hai2 bui3 hau6 gong2 jan4 waai6 waa2 。
    • You shouldn't talk about people behind their backs.
  2. Cantonese
    我寻日成日都喺度背英文字。
    我尋日成日都喺度背英文字。
    ngo5 cam4 jat6 sing4 jat6 dou1 hai2 dou6 bui3 jing1 man4 zi6 。
    • I learned English words by heart all day yesterday.
  3. Cantonese
    我哋一定要喺下一堂之前背熟呢首诗。
    我哋一定要喺下一堂之前背熟呢首詩。
    ngo5 dei2 jat1 ding6 jiu3 hai2 haa6 jat1 tong4 zi1 cin4 bui3 suk6 nei4 sau2 si1 。
    • We must learn this poem by heart by the next lesson.
  4. Cantonese
    佢五岁𠮶阵就已经背到首诗喇。
    佢五歲嗰陣就已經背到首詩喇。
    keoi5 ng5 seoi3 go2 zan6 zau6 ji5 ging1 bui3 dou3 sau2 si1 laa3 。
    • He could learn the poem by heart at the age of five.
  5. Cantonese
    个老师话我哋一定要背熟晒呢啲谚语佢。
    個老師話我哋一定要背熟晒呢啲諺語佢。
    go3 lou5 si1 waa2 ngo5 dei2 jat1 ding6 jiu3 bui3 suk6 saai3 nei4 di1 jin6 jyu5 keoi5 。
    • The teacher said that we must memorize these idioms.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    做乜成日用个背脊腯住我?
    做乜成日用個背脊腯住我?
    zou6 mat1 sing4 jat6 jung6 go3 bui3 zek3 dat1 zyu6 ngo5
    • Why do you turn your back to me for the whole day?
  2. Cantonese
    我读卜卜斋𠮶时要背三字经。
    我讀卜卜齋嗰時要背三字經。
    ngo5 duk6 bok1 bok1 zaai1 go2 si4 jiu3 bui6 saam1 zi6 ging1.
    • When I studied in traditional private school, I had to memorise Three Character Classic.
  3. Cantonese
    老师对我恩重如山,我又点会背叛你呢?
    老師對我恩重如山,我又點會背叛你呢?
    lou5 si1 deoi3 ngo5 jan1 zung6 jyu4 saan1, ngo5 jau6 dim2 wui5 bui3 bun6 nei5 ne1?
    • My teacher, you have been so kind to me, how could I ever betray you?
  4. Cantonese
    呢个位背光㖞。
    呢個位背光喎。
    ni1 go3 wai2 bui3 gwong1 wo3.
    • This spot is in backlit situation.
  5. Cantonese
    佢俾人从背后插咗一刀。
    佢俾人從背後插咗一刀。
    keoi5 bei2 jan4 cung4 bui3 hau6 caap3 zo2 jat1 dou1.
    • He was stabbed in the back.
Examples (Wiktionary)
  1. Cantonese
    噉就俾手摸吓佢背脊个女人嘅腰骨就直哓即时多谢上帝
    噉就俾手摸吓佢背脊个女人嘅腰骨就直哓即时多谢上帝
    gam2 zau6 bei2 sau2 mo2 haa5 keoi5 bui3 zek3 go3 neoi5 jan2 ge3 jiu1 gwat1 zau6 zik6 hiu1 zik1 si4 do1 ze6 soeng6 dai3
    • He then touched her with his hands, and her back grew straight, and she began to praise God.
  2. Mandarin
    他的裤子太短,外套和背心又太肥大。
    他的褲子太短,外套和背心又太肥大。
    tā de kù zi tài duǎn , wài tào hé bèi xīn yòu tài féi dà .
    • His trousers were too short and his coat and vest too loose.
  3. Mandarin
    背后
    背後
    bèi hòu
    • behind
  4. Mandarin
    他从马背上摔了下来。
    他從馬背上摔了下來。
    tā cóng mǎ bèi shàng shuāi le xià lái .
    • He fell off a horse.
  5. Mandarin
    这篇文章写得多棒啊,背下来。
    這篇文章寫得多棒啊,背下來。
    zhè piān wén zhāng xiě de duō bàng a , bèi xià lái .
    • How excellently written is this article! Learn it by heart.
    • How excellently written is this article! Memorize it.