[]

Jyutping lung4
Pinyin lóng

Definitions (CC-CEDICT)
  1. deaf
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 形容詞
    失聰​,​聽​唔​到​嘢
    deaf
    • 我係聾,不過我唔係啞嘅。
      我系聋,不过我唔系哑嘅。
      ngo5 hai6 lung4, bat1 gwo3 ngo5 m4 hai6 aa2 ge3.
      I am deaf, but I am not mute.
    • 你聾㗎?咁大聲你都聽唔到。
      你聋㗎?咁大声你都听唔到。
      nei5 lung4 gaa4? gam3 daai6 seng1 nei5 dou1 teng1 m4 dou2.
      Are you deaf? That's so loud but you still can't hear it.
Definitions (Unihan)
  1. deaf
  2. Cangjie Input - Simplified
    IPSJ
  3. Cangjie Input - Traditional
    YPSJ
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    聋哑的人用手语说话。
    聾啞的人用手語說話。
    lóng yǎ de rén yòng shǒu yǔ shuō huà 。
    • Deaf-mute people talk using sign language.
  2. Mandarin
    她又盲又聋又哑。
    她又盲又聾又啞。
    tā yòu máng yòu lóng yòu yǎ 。
    • She was blind, deaf, and dumb.
    • She was blind, deaf, and mute.
  3. Mandarin
    要用智慧来理解智慧:如果听众是聋的话,那音乐什么都不是。
    要用智慧來理解智慧:如果聽眾是聾的話,那音樂什麼都不是。
    yào yòng zhì huì lái lǐ jiě zhì huì : rú guǒ tīng zhòng shì lóng de huà , nà yīn lè shén me dōu bú shi 。
    • It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.
  4. Mandarin
    这位太太几乎聋了。
    這位太太幾乎聾了。
    zhè wèi tài tai jǐ hū lóng le 。
    • The woman is almost deaf.
  5. Mandarin
    善良是聋子能听盲人能看的语言。
    善良是聾子能聽盲人能看的語言。
    shàn liáng shì lóng zi néng tīng máng rén néng kàn de yǔ yán 。
    • Kindness is the language which the deaf can hear and the blind can see.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    阿Tom撞聋㗎可?
    阿Tom撞聾㗎可?
    aa3 T o m zong6 lung4 gaa3 ho2 ?
    • Tom is hard of hearing, isn't he?
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    讲大声啲啦,阿伯 耳聋㗎。
    講大聲啲啦,阿伯 耳聾㗎。
    gong2 daai6 seng1 di1 laa1, aa3 baak3 ji5 lung4 gaa3.
    • Speak louder, the old man can't hear well.
  2. Cantonese
    耳聋嘅人听唔到水滚 声。
    耳聾嘅人聽唔到水滾 聲。
    ji5 lung4 ge3 jan4 teng1 m4 dou2 seoi2 gwan2.
    • The deaf can't hear the sound of boiling water.
  3. Cantonese
    我撞撞哋聋,讲嘢都大声咗,以为人哋会听唔清我讲乜。
    我撞撞哋聾,講嘢都大聲咗,以為人哋會聽唔清我講乜。
    ngo5 zong6 zong6 dei2 lung2, gong2 je5 dou1 daai6 seng1 zo2, ji5 wai4 jan4 dei6 wui5 teng1 m4 cing1 ngo5 gong2 mat.
    • I've been speaking more loudly since I started having hearing problems, because I thought others didn't understand what I was saying.
  4. Cantonese
    佢三岁嗰时得咗场大病,自此就聋咗喇。
    佢三歲嗰時得咗場大病,自此就聾咗喇。
    keoi5 saam1 seoi3 go2 si4 dak1 zo2 coeng4 daai6 beng6 zi6 ci2 zau6 lung4 zo2 laa3
    • He suffered from a serious illness at the age of three and since then he has become deaf.
  5. Cantonese
    佢系哑嘅,不过佢没聋。
    佢係啞嘅,不過佢冇聾。
    keoi5 hai6 aa2 ge3, bat1 gwo3 keoi5 mou5 lung4.
    • He is a mute but he isn't deaf.