聽香 [听-]
Jyutping
teng1 hoeng1
Pinyin
tīng xiāng
-
動詞
一種傳統問卜習俗:響元宵或中秋夜果陣,響神前燒香默禱,表明欲測嘅事,用所聽到路人嘅第一句話來判斷吉凶
Literally: listen incense. A traditional way of divination: in the Lantern Festival (15th of the first month) or Mid-autumn Festival, pray before god with burning incense and ask the question you want god to discover for you. It is believed that the god will reply through the first sentence the prayer can listen from the passerby.
-
以前好多少女都會用聽香呢種方法去求姻緣。
以前好多少女都会用听香呢种方法去求姻缘。
Previously, many teenage girls used the way "listen incense" as the divination for asking chance of romance.
聽香 [听-]
Jyutping
ting3 hoeng1
Pinyin
tīng xiāng
-
語句
等死,等失敗;聽係指等待一件遲早發生嘅事;香即係死
wait for death or (very possible) failure; 聽 ting3 here means waiting for something that happens inevitably as a matter of time; 香 is die
-
你哋咁搞實聽香都得啦!
你哋咁搞实听香都得啦!
Doing in that way will surely make you guys die !
-
Cantonese
听香
聽香
ting3 hoeng1
-
Cantonese
你哋咁搞实听香都得啦!
你哋咁搞實聽香都得啦!
-
Doing in that way will surely make you guys die !
-
Cantonese
以前好多少女都会用听香呢种方法去求姻缘。
以前好多少女都會用聽香呢種方法去求姻緣。
-
Previously, many teenage girls used the way "listen incense" as the divination for asking chance of romance.