我老爺記性唔係太好。
我老爷记性唔系太好。
ngo5 lou5 je4 gei3 sing3 m4 hai6 taai3 hou2. My husband's father has poor memory.
名詞
家傭對男主人嘅稱呼 master; lord (form of address between domestic servant and male employer)
工人話老爺今晚唔返屋企食飯。
工人话老爷今晚唔返屋企食饭。
gung1 jan4 waa6 lou5 je4 gam1 maan1 m4 faan1 uk1 kei2 sik6 faan6. The servant said Sir won't be home for dinner tonight.
名詞
對法官嘅俗稱 lord; judge
要做嘅都已經做晒,就等老爺點樣判嘞。
要做嘅都已经做晒,就等老爷点样判嘞。
jiu3 zou6 ge3 dou1 ji5 ging1 zou6 saai3, zau6 dang2 lou5 je4 dim2 joeng2 pun3 laak3. We've done all what we have to. Now it depends on how the lord makes his judgment.
While I'm playing “no, master ~ madam will see” in my mind, I bit the fish eye apart, with my mouth filled with the feeling of sliminess exploding and fish juice. Oh my God... is it onion!
Mandarin
小人并无别的缘故,求老爷恩典吧!
小人並無別的緣故,求老爺恩典吧!
xiǎo rén bìng wú bié de yuán gù , qiú lǎo yé ēn diǎn ba !
X
Mandarin
衡山白果地方的女子们,结队拥入祠堂,一屁股坐下便吃酒,族尊老爷们只好听她们的便。
衡山白果地方的女子們,結隊擁入祠堂,一屁股坐下便吃酒,族尊老爺們只好聽她們的便。
héng shān bái guǒ dì fang de nǚ zǐ men , jié duì yōng rù cí táng , yī pì gu zuò xià biàn chī jiǔ , zú zūn lǎo ye men zhǐ hǎo tīng tā men de biàn .
The women of Baiguo in Hengshan County gathered in force and swarmed into their ancestral temple, firmly planted their backsides in the seats and joined in the eating and drinking, while the venerable clan bigwigs had willy-nilly to let them do as they pleased.