Jyut Dictionary
Online Dictionary
Resources
Download
About
Auto-detect search language
Traditional Chinese
Simplified Chinese
Jyutping
Fuzzy Jyutping
Pinyin
Fuzzy Pinyin
English
Search
Auto-detect search language
Traditional Chinese
Simplified Chinese
Jyutping
Fuzzy Jyutping
Pinyin
Fuzzy Pinyin
English
老
實
講
[-
实
讲
]
Jyutping
lou5 sat6 gong2
Pinyin
lǎo shi jiǎng
Definitions (粵典–words.hk)
副詞
好誠實咁講、講真話
frankly speaking
老實講,今次贏到比賽真係全靠你!
老实讲,今次赢到比赛真系全靠你!
lou5 sat6 gong2, gam1 ci3 jeng4 dou3 bei2 coi3 zan1 hai6 cyun4 kaau3 nei5!
Frankly, it was all you that we won the game this time!
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
Cantonese
老实讲,我其实想留喺屋企,唔想出街㗎。
老實講,我其實想留喺屋企,唔想出街㗎。
lou5 sat6 gong2 , ngo5 kei4 sat6 soeng2 lau4 hai2 uk1 kei2 , m4 soeng2 ceot1 gaai1 gaa3 。
To tell the truth, I would rather stay at home than go out.
To tell the truth, I'd rather stay home than go out.
Cantonese
「老实讲吖,其实我畏高㗎。」「正一无胆鬼!」
「老實講吖,其實我畏高㗎。」「正一無膽鬼!」
「 lou5 sat6 gong2 aa1 , kei4 sat6 ngo5 wai3 gou1 gaa3 。 」 「 zing3 jat1 mou4 daam2 gwai2 ! 」
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
Cantonese
老实讲,佢新出𠮶本小说真系有啲闷。
老實講,佢新出嗰本小說真係有啲悶。
lou5 sat6 gong2 , keoi5 san1 ceot1 go2 bun2 siu2 syut3 zan1 hai6 jau5 di1 mun6 。
Frankly speaking, his new novel is not very interesting.
Cantonese
老实讲吖,我真系唔系好钟意你个发型。
老實講吖,我真係唔係好鍾意你個髮型。
lou5 sat6 gong2 aa1 , ngo5 zan1 hai6 m4 hai6 hou3 zung1 ji3 nei5 go3 faat3 jing4 。
Frankly speaking, I don't like your haircut.
Cantonese
老实讲吖,其实我真系唔系好想同佢一齐做嘢。
老實講吖,其實我真係唔係好想同佢一齊做嘢。
lou5 sat6 gong2 aa1 , kei4 sat6 ngo5 zan1 hai6 m4 hai6 hou3 soeng2 tung4 keoi5 jat1 cai4 zou6 je5 。
Frankly speaking, I don't want to work with him.
Examples (粵典–words.hk)
Cantonese
老实讲吖,⋯
老實講吖,⋯
lou5 sat6 gong2 aa1
To tell the truth, ...
Cantonese
老实讲,一个人出身好大程度决定佢思想行为。
老實講,一個人出身好大程度決定佢思想行為。
lou5 sat6 gong2, jat1 go3 jan4 ceot1 san1 hou2 daai6 cing4 dou6 kyut3 ding6 keoi5 si1 soeng2 hang4 wai4.
To be honest, the background of someone will, to a large extent, determines one's thought and behaviour.
Cantonese
老实讲,今次赢到比赛真系全靠你!
老實講,今次贏到比賽真係全靠你!
lou5 sat6 gong2, gam1 ci3 jeng4 dou3 bei2 coi3 zan1 hai6 cyun4 kaau3 nei5!
Frankly, it was all you that we won the game this time!