翻嚟 [--]
Jyutping
faai1 lei4
Pinyin
fān lí
-
詞綴
喺動詞後面,表示得到咗
to have acquired; to have obtained
-
網上睇返嚟
网上睇返嚟
mong5 soeng6 tai2 faan1 lei4
saw online
-
聽返嚟嘅故事
听返嚟嘅故事
teng1 faan1 lei4 ge3 gu3 si6
the stories I heard
-
聽歌學返嚟
听歌学返嚟
teng1 go1 hok6 faan1 lei4
learned from songs
-
參看
返來、返嚟
翻嚟 [--]
Jyutping
faan1 lei4
Pinyin
fān lí
-
動詞
去你本身身處嘅地方
to come back; to return to a place
-
快啲返嚟啦。
快啲返嚟啦。
faai3 di1 faan1 lei4 laa1.
Come back soon.
-
佢舊年返咗嚟香港。
佢旧年返咗嚟香港。
keoi5 gau6 nin2 faan1 zo2 lai4 hoeng1 gong2.
He came back to Hong Kong last year.
-
參看
返嚟
翻嚟 [--]
Jyutping
faan1 lai4
Pinyin
fān lí
-
動詞
去你本身身處嘅地方
to come back; to return to a place
-
快啲返嚟啦。
快啲返嚟啦。
faai3 di1 faan1 lei4 laa1.
Come back soon.
-
佢舊年返咗嚟香港。
佢旧年返咗嚟香港。
keoi5 gau6 nin2 faan1 zo2 lai4 hoeng1 gong2.
He came back to Hong Kong last year.
-
參看
返嚟
-
詞綴
喺動詞後面,表示得到咗
to have acquired; to have obtained
-
網上睇返嚟
网上睇返嚟
mong5 soeng6 tai2 faan1 lei4
saw online
-
聽返嚟嘅故事
听返嚟嘅故事
teng1 faan1 lei4 ge3 gu3 si6
the stories I heard
-
聽歌學返嚟
听歌学返嚟
teng1 go1 hok6 faan1 lei4
learned from songs
-
參看
返來、返嚟
翻嚟 [--]
Jyutping
faan1 lai2
Pinyin
fān lí
-
Cantonese
今日家姐生日,阿妈喺烧味舖买咗只白切鸡翻嚟贺一贺佢。
今日家姐生日,阿媽喺燒味舖買咗隻白切雞翻嚟賀一賀佢。
gam1 jat6 gaa1 ze1 saang1 jat6, aa3 maa1 hai2 siu1 mei2 pou2 maai5 zo2 zek3 baak6 cit3 gai1 faan1 lai4 ho6 jat1 ho6 keoi5.
-
Today is my elder sister's birthday, and Mum bought a white cut chicken from the siu mei shop to celebrate.
-
Cantonese
呀妈成日贪小便宜攞好多赠品翻嚟,屋企就快冇位啦!
呀媽成日貪小便宜攞好多贈品翻嚟,屋企就快冇位啦!
-
My mum always go after petty advantages. My home will be out of space soon because of the giveaways she takes from different shops.
-
Cantonese
果个衰仔又唔翻嚟食饭!激死人!
果個衰仔又唔翻嚟食飯!激死人!
gwo2 go3 seoi1 zai2 jau6 m4 faan1 lai4 sik6 faan6! gik1 sei2 jan4!
-
That bad boy isn't coming home for dinner again! For God's sake!