[]

Jyutping fat6
Pinyin

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to punish
  2. to penalize
Definitions (CC-CANTO)
  1. punishment
  2. to punish/to penalize/penalty/fine/punishment
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    迫使​犯​錯​嘅​人​做​一​啲​佢​唔​樂​意​做​嘅​事​,​警​誡​佢​下次​唔​好​再犯
    to punish; to penalise
    • 做錯事就要罰。
      做错事就要罚。
      zou6 co3 si6 zau6 jiu3 fat6.
      You did something wrong so you have to be punished.
  2. 反義詞
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    to punish; to fine; to sentence
  2. character
    punishment; penalty
Definitions (Unihan)
  1. penalty, fine
  2. punish, penalize
  3. Cangjie Input - Simplified
    WLIVN
  4. Cangjie Input - Traditional
    WLYRN
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 處罰 – 处罚
  2. 懲罰 – 惩罚
  3. 罰 – 罚
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 五级词汇表 #228
  2. HSK3 五级汉字表 #57
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我们按例处罚了他。
    我們按例處罰了他。
    wǒ men àn lì chǔ fá le tā 。
    • We punished him according to the rules.
  2. Mandarin
    不仅他们,连我也被老师罚了。
    不僅他們,連我也被老師罰了。
    bù jǐn tā men , lián wǒ yě bèi lǎo shī fá le 。
    • Not only they but also I was scolded by the teacher.
  3. Mandarin
    危险的行为应受到惩罚。
    危險的行為應受到懲罰。
    wēi xiǎn de xíng wéi yīng shòu dào chéng fá 。
    • Dangerous driving should be punished.
  4. Mandarin
    要是我们做了同样的事,我们将会受到惩罚。
    要是我們做了同樣的事,我們將會受到懲罰。
    yào shi wǒ men zuò le tóng yàng de shì , wǒ men jiāng huì shòu dào chéng fá 。
    • Were we to do such a thing, we should be punished.
  5. Mandarin
    您为什么惩罚他们?
    您為什麼懲罰他們?
    nín wèi shén me chéng fá tā men ?
    • What are you punishing them for?
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    佢俾人罚咗一万円。
    佢俾人罰咗一萬円。
    keoi5 bei2 jan4 fat6 zo2 jat1 maan6 円 。
    • He was fined 10000 yen.
  2. Cantonese
    市政府严惩酒后驾驶,并设罚款。
    市政府嚴懲酒後駕駛,並設罰款。
    si5 zing3 fu2 jim4 cing4 zau2 hau6 gaa3 sai2 , bing3 cit3 fat6 fun2 。
    • The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    交罚款
    交罰款
    gaau1 fat6 fun2
    • to pay a fine
  2. Cantonese
    负责领导的政务司副司长卓永兴表示,现时贴街招及乱抛垃圾罚则的阻吓力不足,有需要检讨及提高,又说加强检控并不是要「交数」。
    負責領導的政務司副司長卓永興表示,現時貼街招及亂拋垃圾罰則的阻嚇力不足,有需要檢討及提高,又説加強檢控並不是要「交數」。
    • X
  3. Cantonese
    为了保障公众利益和市民的生命财产,本席认为需判处具阻吓性的刑罚。
    為了保障公眾利益和市民的生命財產,本席認為需判處具阻嚇性的刑罰。
    • In order to protect the public interest, the lives and properties of citizens, I believe that a deterrence sentence is necessary.
  4. Cantonese
    佢连续两场攞黄牌,被罚坐波监,最后一场分组赛冇得出。
    佢連續兩場攞黃牌,被罰坐波監,最後一場分組賽冇得出。
    keoi5 lin4 zuk6 loeng5 coeng4 lo2 wong4 paai2, bei6 fat6 co5 bo1 gaam1, zeoi3 hau6 jat1 coeng4 fan1 zou2 coi3 mou5 dak1 ceot1.
    • Warned for two matches in a row, he will be suspended for the last match of the group stages.
  5. Cantonese
    呢球罚球省咗落人墙上面,认真射得麻麻!
    呢球罰球省咗落人牆上面,認真射得麻麻!
    ni1 kau4 fat6 kau4 saang2 zo2 lok6 jan4 coeng4 soeng6 min6, jing2 zan1 se6 dak1 maa4 maa2!
    • This attempt of the free-kick hit the wall. Not a good shot!
Examples (None)
  1. Cantonese
    你份第三者保险就到期啦,记得快啲去续保,费事被人罚钱啦。
    你份第三者保險就到期啦,記得快啲去續保,費事被人罰錢啦。
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    非依法定程序之逮捕、拘禁、审问、处罚,得拒绝之。
    非依法定程序之逮捕、拘禁、審問、處罰,得拒絕之。
    fēi yī fǎ dìng chéng xù zhī dài bǔ , jū jìn , shěn wèn , chù fá , dé jù jué zhī .
    • Any arrest, detention, trial, or punishment which is not in accordance with the procedure prescribed by law can be resisted.
  2. Mandarin
    任何汽车生化柴油供应商明知而供应或分发任何酯含量高于或低于汽车生化柴油标签上所显示的酯含量百分率超过1%的汽车生化柴油,即属犯罪,一经定罪,可处第5级罚款。
    任何汽車生化柴油供應商明知而供應或分發任何酯含量高於或低於汽車生化柴油標籤上所顯示的酯含量百分率超過1%的汽車生化柴油,即屬犯罪,一經定罪,可處第5級罰款。
    rèn hé qì chē shēng huà chái yóu gōng yìng shāng míng zhī ér gōng yìng huò fēn fā rèn hé zhǐ hán liàng gāo yú huò dī yú qì chē shēng huà chái yóu biāo qiān shàng suǒ xiǎn shì de zhǐ hán liàng bǎi fēn lǜ chāo guò 1 % de qì chē shēng huà chái yóu , jí shǔ fàn zuì , yī jīng dìng zuì , kě chù dì 5 jí fá kuǎn .
    • Any motor vehicle biodiesel supplier who knowingly supplies or distributes any motor vehicle biodiesel containing an ester content that is more than 1% higher or lower than the percentage of ester content as indicated on the motor vehicle biodiesel label commits an offence and is liable to a fine at level 5.
  3. Mandarin
    重罚
    重罰
    zhòng fá
    • to punish severely
  4. Mandarin
    陟罚臧否
    陟罰臧否
    zhì fá zāng pǐ
    • to reward good people and to punish bad people
  5. Mandarin
    宣布比赛后迟到10分钟之内,警告一次,罚扣10分。
    宣佈比賽後遲到10分鐘之內,警告一次,罰扣10分。
    xuān bù bǐ sài hòu chí dào 10 fēn zhōng zhī nèi , jǐng gào yī cì , fá kòu 10 fēn .
    • If you arrive late by less than 10 minutes from when it is announced (that the games have started), you will be warned once, and docked 10 minutes.