[--]

Jyutping tung2 zi6 ze2
Pinyin tǒng zhì zhě

Definitions (CC-CEDICT)
  1. ruler
Definitions (Wiktionary)
  1. noun
    ruler (a person exercising government or dominion)
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    宗教在一般人的眼中是真理,在智者的眼中是谎言,而在统治者的眼中则是一种工具。
    宗教在一般人的眼中是真理,在智者的眼中是謊言,而在統治者的眼中則是一種工具。
    zōng jiào zài yī bān rén de yǎn zhōng shì zhēn lǐ , zài zhì zhě de yǎn zhōng shì huǎng yán , ér zài tǒng zhì zhě de yǎn zhōng zé shì yī zhǒng gōng jù 。
    • Religion is regarded by the common people as true, by the wise as false, and by the rulers as useful.
  2. Mandarin
    自古至今,容忍的总是老百姓,被容忍的总是统治者。
    自古至今,容忍的總是老百姓,被容忍的總是統治者。
    zì gǔ zhì jīn , róng rěn de zǒng shì lǎo bǎi xìng , bèi róng rěn de zǒng shì tǒng zhì zhě 。
    • Since ancient times, it has always been the commoners who tolerate their ruler.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    这位统治者所采取的行动不亚于暴君的行为。
    這位統治者所採取的行動不亞於暴君的行為。
    zhè wèi tǒng zhì zhě suǒ cǎi qǔ de xíng dòng bù yà yú bào jūn de xíng wéi .
    • The action taken by this ruler is no less than that of a tyrant.
  2. Mandarin
    在那些地方,这个问题很难彻底解决,因为那些地方的统治者压迫革命文艺家,不让他们有到工农兵群众中去的自由。
    在那些地方,這個問題很難徹底解決,因為那些地方的統治者壓迫革命文藝家,不讓他們有到工農兵羣眾中去的自由。
    zài nà xiē dì fang , zhè ge wèn tí hěn nán chè dǐ jiě jué , yīn wèi nà xiē dì fang de tǒng zhì zhě yā pò gé mìng wén yì jiā , bù ràng tā men yǒu dào gōng nóng bīng qún zhòng zhōng qù de zì yóu .
    • In such places the problem can hardly be solved thoroughly, because the rulers oppress the revolutionary writers and artists and deny them the freedom to go out among the masses of workers, peasants and soldiers.
  3. Mandarin
    对于日本士兵,不是侮辱其自尊心,而是了解和顺导他们的这种自尊心,从宽待俘虏的方法,引导他们了解日本统治者之反人民的侵略主义。
    對於日本士兵,不是侮辱其自尊心,而是瞭解和順導他們的這種自尊心,從寬待俘虜的方法,引導他們瞭解日本統治者之反人民的侵略主義。
    duì yú rì běn shì bīng , bù shì wǔ rǔ qí zì zūn xīn , ér shì liǎo jiě hé shùn dǎo tā men de zhè zhǒng zì zūn xīn , cóng kuān dài fú lǔ de fāng fǎ , yǐn dǎo tā men liǎo jiě rì běn tǒng zhì zhě zhī fǎn rén mín de qīn lüè zhǔ yì .
    • We should understand, rather than hurt, their pride and channel it in the proper direction and, by treating prisoners of war leniently, lead the Japanese soldiers to see the anti-popular character of the aggression committed by the Japanese rulers.