[]

Jyutping git3 gau3
Pinyin jié gòu

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    骨架​;​事物​構​成​嘅​基​礎​(​量​詞​:​個​)
    structure; construction
    • 大廈嘅結構
      大厦嘅结构
      daai6 haa6 ge3 git3 kau3
      structure of a building
    • 經濟結構
      经济结构
      ging1 zai3 git3 kau3
      economical structure

[]

Jyutping git3 kau3
Pinyin jié gòu

Definitions (CC-CEDICT)
  1. structure
  2. composition
  3. makeup
  4. architecture
  5. CL:座[zuo4],個|个[ge4]
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    骨架​;​事物​構​成​嘅​基​礎​(​量​詞​:​個​)
    structure; construction
    • 大廈嘅結構
      大厦嘅结构
      daai6 haa6 ge3 git3 kau3
      structure of a building
    • 經濟結構
      经济结构
      ging1 zai3 git3 kau3
      economical structure
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    机器结构很复杂,我们找来找去也找不到故障的原因。
    機器結構很複雜,我們找來找去也找不到故障的原因。
    jī qì jié gòu hěn fù zá , wǒ men zhǎo lái zhǎo qù yě zhǎo bu dào gù zhàng de yuán yīn 。
    • The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.
  2. Mandarin
    中国的汉字数量繁多,推行汉字简化的目的,是把结构复杂的繁体字转换成易学易记的简体字,从而提高国民的识字水平。
    中國的漢字數量繁多,推行漢字簡化的目的,是把結構複雜的繁體字轉換成易學易記的簡體字,從而提高國民的識字水平。
    zhōng guó de hàn zì shù liàng fán duō , tuī xíng hàn zì jiǎn huà de mù dì , shì bǎ jié gòu fù zá de fán tǐ zì zhuǎn huàn chéng yì xué yì jì de jiǎn tǐ zì , cóng ér tí gāo guó mín de shí zì shuǐ píng 。
    • In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
  3. Mandarin
    经理打算改良公司的结构。
    經理打算改良公司的結構。
    jīng lǐ dǎ suàn gǎi liáng gōng sī de jié gòu 。
    • The manager wants to improve the company's structuring.
  4. Mandarin
    头脑的结构很复杂。
    頭腦的結構很複雜。
    tóu nǎo de jié gòu hěn fù zá 。
    • The structure of the brain is complicated.
    • The brain has a complex structure.
  5. Mandarin
    我喜欢把东西拆开,看看里面的结构。
    我喜歡把東西拆開,看看裏面的結構。
    wǒ xǐ huān bǎ dōng xī chāi kāi , kàn kan lǐ miàn dī jié gòu 。
    • I like to take things apart to see what makes them tick.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    拆错咗主力墙会影响成栋楼嘅结构。
    拆錯咗主力牆會影響成棟樓嘅結構。
    caak3 co3 zo2 zyu2 lik6 coeng4 wui5 jing2 hoeng2 sing4 dung6 lau2 ge3 git3 kau3.
    • If bearing wall is removed, structure of whole building will be affected.
  2. Cantonese
    个结构嗰两部分仲未配合好。
    個結構嗰兩部分仲未配合好。
    go3 git3 kau3 go2 loeng5 bou6 fan1 zung6 mei6 pui3 hap6 hou2
    • The two halves of the structure did not go well together.
  3. Cantonese
    佢写咗本书,叫咩《后现代深层结构的非本位解读》㖞。
    佢寫咗本書,叫咩《後現代深層結構的非本位解讀》喎。
    keoi5 se2 zo2 bun2 syu1, giu3 me1 hau6 jin6 doi6 sam1 cang4 git3 kau3 dik1 fei1 bun2 wai6 gaai2 duk6 wo5.
    • He has written a book, which is called – Yuck! I don't want to mention it - "The Postmodern Construction – An Interpretation beyond Its Framework".
  4. Cantonese
    AK47 火力强劲,结构简单。
    AK47 火力強勁,結構簡單。
    ei1 kei1 sei3 aa6 cat1 fo2 lik6 koeng4 ging6, git3 kau3 gaan2 daan1.
    • AK47 is simple yet powerful.
  5. Cantonese
    大厦嘅结构
    大廈嘅結構
    daai6 haa6 ge3 git3 kau3
    • structure of a building