[]

Jyutping siu6
Pinyin shào

Definitions (CC-CEDICT)
  1. surname Shao
  2. to continue
  3. to carry on
Definitions (CC-CANTO)
  1. to continue/to carry on/to hand down/to join/to carry forward/to inherit/to introduce/to bring together/part of a place name
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞、專名

    a surname
  2. 名詞、專名
    經​常用​嚟​做人​名​嘅​字​,​本義​係​繼承
    a character commonly used in names
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    to continue; to carry on
  2. character
    a surname
Definitions (Unihan)
  1. continue, carry on
  2. hand down
  3. to join
  4. Cangjie Input - Traditional
    VFSHR
  5. Cangjie Input - Simplified
    VMSHR
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 一级汉字表 #193
  2. HSK3 初等手写字表 #195
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    容许我向你们介绍我的太太。
    容許我向你們介紹我的太太。
    róng xǔ wǒ xiàng nǐ men jiè shào wǒ de tài tai 。
    • Allow me to introduce my wife to you.
    • Let me introduce you to my wife.
  2. Mandarin
    让我介绍我父母给你认识。
    讓我介紹我父母給你認識。
    ràng wǒ jiè shào wǒ fù mǔ gěi nǐ rèn shi 。
    • Let me introduce my parents to you.
    • Let me introduce you to my parents.
  3. Mandarin
    你可以介绍一间附近的好餐厅吗?
    你可以介紹一間附近的好餐廳嗎?
    nǐ kě yǐ jiè shào yī jiān fù jìn de hǎo cān tīng ma ?
    • Could you recommend a nice restaurant near here?
  4. Mandarin
    先生,请你自我介绍一下,你有什么专长?
    先生,請你自我介紹一下,你有什麼專長?
    xiān sheng , qǐng nǐ zì wǒ jiè shào yī xià , nǐ yǒu shén me zhuān cháng ?
    • Please introduce yourself, sir. What's your profession?
  5. Mandarin
    可以介绍几道素菜吗?
    可以介紹幾道素菜嗎?
    kě yǐ jiè shào jǐ dào sù cài ma ?
    • Can you recommend any vegetarian dishes?
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    可唔可以介绍几味斋菜呀?
    可唔可以介紹幾味齋菜呀?
    ho2 m4 ho2 ji5 gaai3 siu6 gei2 mei6 zaai1 coi3 aa3 ?
    • Can you recommend any vegetarian dishes?
  2. Cantonese
    介绍个靓女俾我识啦。
    介紹個靚女俾我識啦。
    gaai3 siu6 go3 leng3 neoi5 bei2 ngo5 sik1 laa1 。
    • Please introduce me to a cute girl.
  3. Cantonese
    我谂住介绍佢俾阿 Beatrice 识。
    我諗住介紹佢俾阿 Beatrice 識。
    ngo5 nam2 zyu6 gaai3 siu6 keoi5 bei2 aa3 bi1 e a t r i c e sik1 。
    • I planned to introduce him to Beatrice.
  4. Cantonese
    我要介绍阿Mary俾经理识。
    我要介紹阿Mary俾經理識。
    ngo5 jiu3 gaai3 siu6 aa3 M a r y bei2 ging1 lei5 sik1 。
    • I have to introduce Mary to the manager.
  5. Cantonese
    佢介绍咗我俾佢细佬识。
    佢介紹咗我俾佢細佬識。
    keoi5 gaai3 siu6 zo2 ngo5 bei2 keoi5 sai3 lou2 sik1 。
    • She introduced me to her brother.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    介绍返只产品俾你。
    介紹返隻產品俾你。
    gaai3 siu6 faan1 zek3 caan2 ban2 bei2 nei5.
    • Let me introduce this product to you.
  2. Cantonese
    咁多位师兄有咩好介绍?
    咁多位師兄有咩好介紹?
    gam3 do1 wai2 si1 hing1 jau5 me1 hou2 gaai3 siu6?
    • Bros, any good news/stuff?
  3. Cantonese
    我介绍得俾你嘅梗系靓嘢。
    我介紹得俾你嘅梗係靚嘢。
    ngo5 gaai3 siu6 dak1 bei2 nei5 ge3 gang2 hai6 leng3 je5.
    • The thing I introduce to you must be certainly good.
  4. Cantonese
    婚姻介绍所
    婚姻介紹所
    fan1 jan1 gaai3 siu6 so2
    • marriage agency
  5. Cantonese
    佢哋之前见过,唔使互相介绍喇。
    佢哋之前見過,唔使互相介紹喇。
    keoi5 dei6 zi1 cin4 gin3 gwo3, m4 sai2 wu6 soeng1 gaai3 siu6 laa3.
    • They have met before. There's no need to introduce them to each other.
Examples (None)
  1. Cantonese
    你喺呢间公司做,你同我疏通吓,介绍我入去做喇。
    你喺呢間公司做,你同我疏通吓,介紹我入去做喇。
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    董晨宇介绍,这种突然病毒式红起来的词汇又称“米姆”,像“雨女无瓜”这样由老电视剧而来的“米姆”也有先例。
    董晨宇介紹,這種突然病毒式紅起來的詞彙又稱“米姆”,像“雨女無瓜”這樣由老電視劇而來的“米姆”也有先例。
    dǒng chén yǔ jiè shào , zhè zhǒng tū rán bìng dú shì hóng qǐ lái de cí huì yòu chēng “ mǐ mǔ ” , xiàng “ yǔ nǚ wú guā ” zhè yàng yóu lǎo diàn shì jù ér lái de “ mǐ mǔ ” yě yǒu xiān lì .
    • X
  2. Mandarin
    托他给自己绍介绍介,去进自由党。
    託他給自己紹介紹介,去進自由黨。
    tuō tā gěi zì jǐ shào jie shào jie , qù jìn zì yóu dǎng .
    • He had also asked the latter to introduce him to the Liberty Party.
  3. Mandarin
    袁绍当先赶来,不到五里,只听得山背后喊声大起,闪出一彪人马,为首三员大将,乃是刘玄德、关云长、张翼德。
    袁紹當先趕來,不到五里,只聽得山背後喊聲大起,閃出一彪人馬,為首三員大將,乃是劉玄德、關雲長、張翼德。
    yuán shào dāng xiān gǎn lái , bù dào wǔ lǐ , zhǐ tīng dé shān bèi hòu hǎn shēng dà qǐ , shǎn chū yī biāo rén mǎ , wèi shǒu sān yuán dà jiāng , nǎi shì liú xuán dé , guān yún cháng , zhāng yì dé .
    • Yuan Shao led the charge in pursuit of the enemy; he had not gone more than five li, when all one could hear was a roar of shouting voices from behind a hill. A group of men and horses came out of nowhere, with three generals in the lead. It was none other than Liu Xuande, Guan Yunchang and Zhang Yide.
  4. Mandarin
    陆干老(陆荣廷,字干卿)曾派陈毅伯为代表到桂平传达意旨,拨韩彩凤、陆福祥两部归我节制,任我为前敌总指挥,令我去收复梧州;并言季宽(指黄绍竑)叛我投敌,亦亟应讨伐惩戒,以肃军纪而儆效尤。
    陸幹老(陸榮廷,字幹卿)曾派陳毅伯為代表到桂平傳達意旨,撥韓綵鳳、陸福祥兩部歸我節制,任我為前敵總指揮,令我去收復梧州;並言季寬(指黃紹竑)叛我投敵,亦亟應討伐懲戒,以肅軍紀而儆效尤。
    lù gàn lǎo ( lù róng tíng , zì gàn qīng ) céng pài chén yì bó wéi dài biǎo dào guì píng chuán dá yì zhǐ , bō hán cǎi fèng , lù fú xiáng liǎng bù guī wǒ jié zhì , rèn wǒ wéi qián dí zǒng zhǐ huī , lìng wǒ qù shōu fù wú zhōu ; bìng yán jì kuān ( zhǐ huáng shào hóng ) pàn wǒ tóu dí , yì jí yīng tǎo fá chéng jiè , yǐ sù jūn jì ér jǐng xiào yóu .
    • X
  5. Mandarin
    多家国内汽车媒体近日报导称,3月15日,汽车品牌奥迪在德国大众总部沃尔夫斯堡举办全球新闻年会介绍其中国业务时,PPT中所使用的中国地图出现了严重的错误,引起舆论界的广泛关注。
    多家國內汽車媒體近日報導稱,3月15日,汽車品牌奧迪在德國大眾總部沃爾夫斯堡舉辦全球新聞年會介紹其中國業務時,PPT中所使用的中國地圖出現了嚴重的錯誤,引起輿論界的廣泛關注。
    duō jiā guó nèi qì chē méi tǐ jìn rì bào dǎo chēng , 3 yuè 15 rì , qì chē pǐn pái ào dí zài dé guó dà zhòng zǒng bù wò ěr fū sī bǎo jǔ bàn quán qiú xīn wén nián huì jiè shào qí zhōng guó yè wù shí , PPT zhōng suǒ shǐ yòng de zhōng guó dì tú chū xiàn le yán zhòng de cuò wù , yǐn qǐ yú lùn jiè de guǎng fàn guān zhù .
    • Many automobile media outlets in the country have reported lately that when the automobile brand Audi presented its business in China during its annual global press conference at the Volkswagen headquarters in Wolfsburg, Germany, a map of China used in the PowerPoint had a serious error, causing widespread attention from the media.