紆尊降貴 [纡--贵]
Jyutping
紆 zyun1 gong3 gwai3
Pinyin
yū zūn jiàng guì
-
phrase, idiomatic
to condescend; to descend to a less dignified level and act humbly
紆尊降貴 [纡--贵]
Jyutping
jyu1 zyun1 gong3 gwai3
Pinyin
yū zūn jiàng guì
-
動詞
雖然自己地位尊貴,不過都用謙卑嘅態度對人
to be humble though having a high status
-
總統今次紆尊降貴,去到貧民窟探訪居民。
总统今次纡尊降贵,去到贫民窟探访居民。
zung2 tung2 gam1 ci3 syu1 zyun1 gong3 gwai3, heoi3 dou3 pan4 man4 fat1 taam3 fong2 geoi1 man4.
The president is humble to visit residents in the slum.
紆尊降貴 [纡--贵]
Jyutping
syu1 zyun1 gong3 gwai3
Pinyin
yū zūn jiàng guì
-
動詞
雖然自己地位尊貴,不過都用謙卑嘅態度對人
to be humble though having a high status
-
總統今次紆尊降貴,去到貧民窟探訪居民。
总统今次纡尊降贵,去到贫民窟探访居民。
zung2 tung2 gam1 ci3 syu1 zyun1 gong3 gwai3, heoi3 dou3 pan4 man4 fat1 taam3 fong2 geoi1 man4.
The president is humble to visit residents in the slum.
-
Cantonese
总统今次纡尊降贵,去到贫民窟探访居民。
總統今次紆尊降貴,去到貧民窟探訪居民。
zung2 tung2 gam1 ci3 syu1 zyun1 gong3 gwai3, heoi3 dou3 pan4 man4 fat1 taam3 fong2 geoi1 man4.
-
The president is humble to visit residents in the slum.