簡化步驟
简化步骤
gaan2 faa3 bou6 zaau6 to simplify the steps
Definitions (Wiktionary)
verb
to simplify (syn.) 简, 精簡, 簡, 精简
Definitions (Kaifangcidian)
(沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
HSK3 七一九级词汇表 #1997
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
Mandarin
中国的汉字数量繁多,推行汉字简化的目的,是把结构复杂的繁体字转换成易学易记的简体字,从而提高国民的识字水平。
中國的漢字數量繁多,推行漢字簡化的目的,是把結構複雜的繁體字轉換成易學易記的簡體字,從而提高國民的識字水平。
zhōng guó de hàn zì shù liàng fán duō , tuī xíng hàn zì jiǎn huà de mù dì , shì bǎ jié gòu fù zá de fán tǐ zì zhuǎn huàn chéng yì xué yì jì de jiǎn tǐ zì , cóng ér tí gāo guó mín de shí zì shuǐ píng 。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
When you look at people around you in detail, you will find that these people are all troubled and complex. We often choose to simplify, but in the process of simplification we cannot find the answer.
Cantonese
简化字
簡化字
gaan2 faa3 zi6
simplified characters
Cantonese
简化步骤
簡化步驟
gaan2 faa3 bou6 zaau6
to simplify the steps
Examples (Wiktionary)
Mandarin
除了中国内地,新加坡也使用简化字。
除了中國內地,新加坡也使用簡化字。
chú le zhōng guó nèi dì , xīn jiā pō yě shǐ yòng jiǎn huà zì .
Other than mainland China, Singapore also uses Simplified Chinese.
华 is the simplified character for the [traditional] character 華.
Mandarin
有时候一个简化字会对应多个繁体字。
有時候一個簡化字會對應多個繁體字。
yǒu shí hòu yī ge jiǎn huà zì huì duì yìng duō ge fán tǐ zì .
Sometimes a simplified character may correspond to several traditional characters.
Mandarin
与汉藏语系的其他语言相比,嘉绒的声调系统比较简单,而且茶堡话进一步地简化了这个系统,变成了无声调对立的语言,与古藏文一样。
與漢藏語系的其他語言相比,嘉絨的聲調系統比較簡單,而且茶堡話進一步地簡化了這個系統,變成了無聲調對立的語言,與古藏文一樣。
yǔ hàn - zàng yǔ xì de qí tā yǔ yán xiàng bǐ , jiā róng de shēng diào xì tǒng bǐ jiào jiǎn dān , ér qiě chá bǎo huà jìn yī bù de jiǎn huà le zhè ge xì tǒng , biàn chéng le wú shēng diào duì lì de yǔ yán , yǔ gǔ zàng wén yī yàng .
Compared to other languages in the Sino-Tibetan family, the tonal system of Rgyalrong is relatively simple, and Japhug simplified this system even further and became a language without tonal contrasts, like Classical Tibetan.