名詞
入面;內在(通常用嚟修飾後面嘅名詞) therein; inside (often used to modify the following noun)
難以理解箇中奧妙。
难以理解个中奥妙。
naan4 ji5 lei5 gaai2 go3 zung1 ou3 miu6 It is hard to understand the mystery deep inside.
釣過一次魚你就會明白箇中樂趣㗎喇。
钓过一次鱼你就会明白个中乐趣㗎喇。
diu3 gwo3 jat1 ci3 jyu2 nei5 zau6 wui5 ming4 baak6 go3 zung1 lok6 ceoi3 gaa3 laa3. You try to go fishing once and you will understand the fun in it.
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
Mandarin
最近我参加了一个中国朋友的婚礼,新郎和新娘是大学同学,都是中文系毕业的,他们已经恋爱五年了。
最近我參加了一箇中國朋友的婚禮,新郎和新娘是大學同學,都是中文系畢業的,他們已經戀愛五年了。
zuì jìn wǒ cān jiā le yī gè zhōng guó péng you de hūn lǐ , xīn láng hé xīn niáng shì dà xué tóng xué , dōu shì zhōng wén xì bì yè de , tā men yǐ jīng liàn ài wǔ nián le 。
Recently I attended the wedding of a Chinese friend. The bride and groom had been classmates at university, and both graduated from the Chinese faculty. They've already been together for five years.
The reasons behind have been mentioned in the paragraphs above as well.
Examples (Wiktionary)
Mandarin
我就认识一个中国人。
我就認識一箇中國人。
wǒ jiù rèn shí yī ge zhōng guó rén .
I only know one Chinese person.
Mandarin
我拿父亲的话给她解释,企图消除她对我能否复学的疑虑:“我‘伯伯’说,他只能供得住一个中学生;俺兄弟俩同时念中学,他供不住。”
我拿父親的話給她解釋,企圖消除她對我能否復學的疑慮:“我‘伯伯’説,他只能供得住一箇中學生;俺兄弟倆同時念中學,他供不住。”
wǒ ná fù qīn de huà gěi tā jiě shì , qǐ tú xiāo chú tā duì wǒ néng fǒu fù xué de yí lǜ : “ wǒ ‘ bó bó ’ shuō , tā zhǐ néng gōng dé zhù yī ge zhōng xué shēng ; ǎn xiōng dì liǎ tóng shí niàn zhōng xué , tā gōng bù zhù . ”