[-]

Jyutping dai6
Pinyin

Definitions (CC-CEDICT)
  1. (prefix indicating ordinal number, as in 第六[di4 liu4] "sixth")
  2. (literary) grades in which successful candidates in the imperial examinations were placed
  3. (old) residence of a high official
  4. (literary) but; however
  5. (literary) only; just
Definitions (CC-CANTO)
  1. (prefix indicating ordinal number, e.g. first, number two etc)/order/(old) rank in the imperial examinations/mansion/(lit.) but/just/sequence/number/grade/degree
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 代詞
    其他​;​另外​;​所指​以外
    another; other
    • 第二度
      第二度
      dai6 ji6 dou6
      another place
    • 第二啲
      第二啲
      dai6 ji6 di1
      other (plural)
    • 第二日再傾。
      第二日再倾。
      dai6 ji6 jat6 zoi3 king1.
      Talk another day.
    • 第日再傾啦。
      第日再倾啦。
      dai6 jat6 zoi3 king1 laa1.
      Let's have a chat in another day.
    • 呢把刀唔啱切生果,你攞過第把嚟吖。
      呢把刀唔啱切生果,你攞过第把嚟吖。
      ni1 baa2 dou1 m4 aam1 cit3 saang1 gwo2, nei5 lo2 gwo3 dai6 baa2 lai4 aa1.
      This is not a fruit knife, fetch me another one.
  2. 參看
    第二
  3. 詞綴
    放​喺​數​字​之前​,​用​嚟​表明​次序​。​例如​「​第一​」​意思​係​指​喺​指定​嘅​人​入​面​,​呢​個​係​最先​完成​某樣​嘢​、​排列​嘅​位置​最​前​,​或者​做​某樣​嘢​做​得​最好​。
    used as a prefix before numerals to form ordinal numbers
    • 第二次
      第二次
      dai6 ji6
      the second time
    • 第三
      第三
      dai6 saam1
      third
    • 第尾
      第尾
      dai6 mei1
      last
    • 佢生得最矮,所以佢排第一。
      佢生得最矮,所以佢排第一。
      keoi5 saang1 dak1 zeoi3 ai2, so2 ji5 keoi5 paai4 dai6 jat1.
      He is the shortest, so he queues in the front.
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    Ordinal number marker, used before a number to make the number ordinal.
    • 安全第一
      安全第一
      ān quán dì yī
      safety comes first
    • 第二
      第二
      dì èr
      second
    • 第十
      第十
      dì shí
      tenth
  2. character
    sequence; number
  3. character, historical
    rank in the imperial examinations
  4. character
    grade; degree
  5. character
    a surname
  6. character, Cantonese
    different; another; other
  7. character, Hokkien, Quanzhou, Xiamen
    most
    (syn.) 最, 頭, 上, 頂頂, 至, 一, 第, 最最, 盡, 上頂, 頂, 第一
Definitions (Unihan)
  1. sequence, number
  2. grade, degree
  3. Cangjie Input
    HNLH
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 別 – 别
  2. 其他
  3. 別的 – 别的
  4. 其他的
  5. 另外的
Definitions (HSK3.0)
  1. 第二
    HSK3 一级词汇表 #75
  2. HSK3 一级汉字表 #45
  3. HSK3 初等手写字表 #46
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    沿着这条路直走,到第三个红绿灯的地方右转。
    沿着這條路直走,到第三個紅綠燈的地方右轉。
    yán zhe zhè tiáo lù zhí zǒu , dào dì sān gè hóng lǜ dēng de dì fāng yòu zhuǎn 。
    • Go straight down this street and turn right at the third light.
  2. Mandarin
    鲍勃第一个到达终点线。
    鮑勃第一個到達終點線。
    bào bó dì yī gè dào dá zhōng diǎn xiàn 。
    • Bob reached the finish line first.
  3. Mandarin
    我将确保你们在第一年后有一个增长。
    我將確保你們在第一年後有一個增長。
    wǒ jiāng què bǎo nǐ men zài dì yī nián hòu yǒu yí gè zēng zhǎng 。
    • I'll see to it that you have a raise after the first year.
  4. Mandarin
    第一排的座位5美元。
    第一排的座位5美元。
    dì yī pái de zuò wèi 5 měi yuán 。
    • The charge for a front row seat is 5 dollars.
  5. Mandarin
    我们同意了第二天一早开始。
    我們同意了第二天一早開始。
    wǒ men tóng yì le dì èr tiān yī zǎo kāi shǐ 。
    • We agreed to start early the next morning.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    横滨系日本第二大嘅城市。
    橫濱係日本第二大嘅城市。
    waang4 ban1 hai6 jat6 bun2 dai6 ji6 daai6 ge3 sing4 si5 。
    • Yokohama is the second largest city in Japan.
  2. Cantonese
    个老师话:「好喇,我哋而家开始上堂喇。大家唔该揭开你哋书嘅第一百五十六页。」
    個老師話:「好喇,我哋而家開始上堂喇。大家唔該揭開你哋書嘅第一百五十六頁。」
    go3 lou5 si1 waa2 : 「 hou3 laa3 , ngo5 dei2 ji4 gaa1 hoi1 ci2 soeng5 tong4 laa3 。 daai6 gaa1 m4 goi1 kit3 hoi1 nei5 dei2 syu1 ge3 dai6 jat1 baak3 ng5 sap6 luk6 jip6 。 」
    • "Let's begin today's lesson by opening our books at page 156," the teacher said.
  3. Cantonese
    第十台喺度播紧啲咩呀?
    第十台喺度播緊啲咩呀?
    dai6 sap6 toi4 hai2 dou6 bo3 gan2 di1 me1 aa3 ?
    • What is on Channel 10?
  4. Cantonese
    如果佢哋知道会发生埋啲噉嘅事,实会改用第二啲计划啦。
    如果佢哋知道會發生埋啲噉嘅事,實會改用第二啲計劃啦。
    jyu4 gwo2 keoi5 dei2 zi1 dou6 wui2 faat3 sang1 maai4 di1 gam2 ge3 si6 , sat6 wui5 goi2 jung6 dai6 ji6 di1 gai3 waak6 laa1 。
    • Had they known what was about to happen, they would have changed their plans.
  5. Cantonese
    唔知第二啲星球度有冇生物嘅呢?
    唔知第二啲星球度有冇生物嘅呢?
    m4 zi1 dai6 ji6 di1 sing1 kau4 dou6 jau5 mou5 sang1 mat6 ge3 nei4 ?
    • I wonder if life exists on other planets.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    第三节
    第三節
    dai6 saam1 zit3
    • section three
  2. Cantonese
    睇到第二季先知个主角做紧咩,我真系好doot呀。
    睇到第二季先知個主角做緊咩,我真係好doot呀。
    tai2 dou3 dai6 ji6 gwai3 sin1 zi1 go3 zyu2 gok3 zou6 gan2 me1, ngo5 zan1 hai6 hou2 dut6 aa3.
    • It's not until the second season when I knew what the protagonist was up to. I'm such an idiot.
  3. Cantonese
    而家好多国家都好鼓励学生学第二语言。
    而家好多國家都好鼓勵學生學第二語言。
    ji4 gaa1 hou2 do1 gwok3 gaa1 dou1 hou2 gu2 lai6 hok6 saang1 hok6 dai6 ji6 jyu5 jin4.
    • Nowadays students are encouraged to learn a second language in many countries.
  4. Cantonese
    第三部
    第三部
    dai6 saam1 bou6
    • Part III
  5. Cantonese
    三苏系香港著名嘅三及第作家。
    三蘇係香港著名嘅三及第作家。
    saam1 sou1 hai6 hoeng1 gong2 zyu3 ming4 ge3 saam1 kap6 dai2 zok3 gaa1.
    • Sam So is a famous author in Hong Kong writing in saam kap dai.
Examples (None)
  1. Cantonese
    第二主打
    第二主打
    dai6 ji6 zyu2 daa2
  2. Cantonese
    你份第三者保险就到期啦,记得快啲去续保,费事被人罚钱啦。
    你份第三者保險就到期啦,記得快啲去續保,費事被人罰錢啦。
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    安全第一
    安全第一
    ān quán dì yī
    • safety comes first
    • safety first
  2. Mandarin
    第二条关系双方当事人之住所,由双方共同协议;未为协议或协议不成时,得声请法院定之。
    第二條關係雙方當事人之住所,由雙方共同協議;未為協議或協議不成時,得聲請法院定之。
    dì - èr tiáo guān xì shuāng fāng dāng shì rén zhī zhù suǒ , yóu shuāng fāng gòng tóng xié yì ; wèi wéi xié yì huò xié yì bù chéng shí , dé shēng qǐng fǎ yuàn dìng zhī .
    • X
  3. Mandarin
    上图是复活节拍的全家福,下图是乔一家人第一次带着老三到安养院探访乔的祖母时拍的。
    上圖是復活節拍的全家福,下圖是喬一家人第一次帶着老三到安養院探訪喬的祖母時拍的。
    shàng tú shì fù huó jié pāi de quán jiā fú , xià tú shì qiáo yī jiā rén dì yī cì dài zhe lǎo sān dào ān yǎng yuàn tàn fǎng qiáo de zǔ mǔ shí pāi de .
    • The top photo is a family portrait taken during Easter, and the bottom was taken when Joel [Sartore]’s whole family took the third child to the nursing home to visit Joel’s grandma for the first time.
  4. Mandarin
    第二幕第一场
    第二幕第一場
    dì èr mù dì yī chǎng
    • Act 2, Scene 1
  5. Mandarin
    第一届奥运会
    第一屆奧運會
    dì - yī jiè ào yùn huì
    • Games of the I Olympiad