笑騎騎,放毒蛇 [-骑骑----]
Jyutping
siu3 ke4 ke4 , fong3 duk6 se4
Pinyin
xiào qí qí , fàng dú shé
-
phrase, Cantonese, idiomatic
to act in a friendly manner with hypocritical intentions; to be a wolf in sheep's clothing
(syn.) 笑里藏刀, 笑裡藏刀
笑騎騎,放毒蛇 [-骑骑----]
Jyutping
siu3 ke4 ke4 fong3 duk6 se4
Pinyin
xiào qí qí , fàng dú shé
-
語句
表面上和善,暗中陷害人
referring to someone who is behaving in a friendly manner and sets another person up or frames another person
-
近義詞
口蜜腹劍、笑裏藏刀
-
參看
笑𫬷𫬷,放毒蛇
-
Cantonese
笑骑骑,放毒蛇
笑騎騎,放毒蛇
siu3 ke4 ke4, fong3 duk6 se4
-
to behave in a friendly manner to someone on one hand and set him up on the other hand