[-]

Jyutping zaak3
Pinyin zhǎi

Definitions (CC-CEDICT)
  1. narrow
  2. narrow-minded
  3. badly off
Definitions (CC-CANTO)
  1. (adjective) Small
  2. narrow/narrow-minded/badly off/petty/tight
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 形容詞
    橫​向​嘅​尺寸​好細​;​唔​夠闊
    narrow
    • 條路好窄,架車過唔到。
      条路好窄,架车过唔到。
      tiu4 lou6 hou2 zaak3, gaa3 ce1 gwo3 m4 dou2.
      The road is narrow, the car can't go through it.
  2. 形容詞
    衫​褲好​緊身​,​特別​係​緊到​好​難著​或者​著​唔​落
    small; tight
    • 窄腳褲
      窄脚裤
      zaak3 goek3 fu3
      narrow leg trousers
    • 呢件褸太窄喇,我著唔落啊!
      呢件褛太窄喇,我著唔落啊!
      ni1 gin6 lau1 taai3 zaak3 laa3, ngo5 zoek3 m4 lok6 aa3!
      I can't put this jacket on; it is too small for me.
  3. 形容詞
    (​指行業​、​圈子​)​人數​唔​多​,​來來​去​去​都​係​嗰​啲​人
    (of an industry or a circle) being a small world; not having many people
    • 教日文行頭好窄,識得晒嘅。
      教日文行头好窄,识得晒嘅。
      gaau3 jat6 man2 hong4 tau4 hou2 zaak3, sik1 dak1 saai3 ge3.
      There aren't many Japanese teachers around. It's like everyone knows each other.
  4. 形容詞
    機會​好​微
    chances are slim
    • 賣四千蚊真係窄啲喎。
      卖四千蚊真系窄啲㖞。
      maai6 sei3 cin1 man1 zan1 hai6 zaak3 di1 wo3.
      Chances are slim if you want to sell it at $4000.
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    narrow-minded
  2. character
    narrow, tight (of rooms, pants, etc.)
Definitions (Unihan)
  1. narrow, tight
  2. narrow-minded
  3. Cangjie Input
    JCHS
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 狹窄 – 狭窄
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 七一九级词汇表 #5230
  2. HSK3 七一九级汉字表 #1118
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    位处赤道附近一个狭窄区域的热带雨林,正在不断地遭受人类的破坏,预计在二零零零年之前,该区域将会有五分之四的热带雨林从地球上消失。
    位處赤道附近一個狹窄區域的熱帶雨林,正在不斷地遭受人類的破壞,預計在二零零零年之前,該區域將會有五分之四的熱帶雨林從地球上消失。
    wèi chù chì dào fù jìn yí gè xiá zhǎi qū yù de rè dài yǔ lín , zhèng zài bù duàn dì zāo shòu rén lèi de pò huài , yù jì zài èr líng líng líng nián zhī qián , gāi qū yù jiāng huì yǒu wǔ fēn zhī sì de rè dài yǔ lín cóng dì qiú shàng xiāo shī 。
    • The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.
  2. Mandarin
    他的体形生得很匀称!肩膀宽,腰身窄,肚子又没凸出来。
    他的體形生得很勻稱!肩膀寬,腰身窄,肚子又沒凸出來。
    tā de tǐ xíng shēng de hěn yún chèn ! jiān bǎng kuān , yāo shēn zhǎi , dù zi yòu méi tū chū lái 。
    • His body type is born balanced! Wide shoulders, slim waist, belly not popping outwards.
  3. Mandarin
    胡同是一种跟中国北京有关的窄街路。
    衚衕是一種跟中國北京有關的窄街路。
    hú tòng shì yī zhǒng gēn zhōng guó běi jīng yǒu guān de zhǎi jiē lù 。
    • Hutongs are a type of narrow street, most commonly associated with Beijing, China.
  4. Mandarin
    他们的四合院要小得多,设计和装饰也比较简单,胡同也比较窄。
    他們的四合院要小得多,設計和裝飾也比較簡單,衚衕也比較窄。
    tā men de sì hé yuàn yào xiǎo dé duō , shè jì hé zhuāng shì yě bǐ jiào jiǎn dān , hú tòng yě bǐ jiào zhǎi 。
    • Their siheyuans were far smaller in scale and simpler in design and decoration, and the hutongs were narrower.
  5. Mandarin
    到村庄有条窄路。
    到村莊有條窄路。
    dào cūn zhuāng yǒu tiáo zhǎi lù 。
    • There's narrow road to the village.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    喺赤道附近一个狭窄区域嘅热带雨林,而家不断咁俾人类破坏紧,预计喺二零零零年之前,𠮶个区域会有五分之四嘅热带雨林喺地球度消失。
    喺赤道附近一個狹窄區域嘅熱帶雨林,而家不斷咁俾人類破壞緊,預計喺二零零零年之前,嗰個區域會有五分之四嘅熱帶雨林喺地球度消失。
    hai2 cek3 dou6 fu6 gan6 jat1 go3 haap6 zaak3 keoi1 wik6 ge3 jit6 daai3 jyu5 lam4 , ji4 gaa1 bat1 tyun5 gam3 bei2 jan4 leoi6 po3 waai6 gan2 , jyu6 gai3 hai2 ji6 ling4 ling4 ling4 nin4 zi1 cin4 , go2 go3 keoi1 wik6 wui2 jau5 ng5 fan1 zi1 sei3 ge3 jit6 daai3 jyu5 lam4 hai2 dei6 kau4 dou6 siu1 sat1 。
    • The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    条裤本来就窄㗎喇,我洗佢,佢仲缩水添。
    條褲本來就窄㗎喇,我洗佢,佢仲縮水添。
    tiu4 fu3 bun2 loi4 zau6 zaak3 gaa3 laa3, ngo5 sai2 keoi5, keoi5 zung6 suk1 soei2 tim1.
    • The trousers weren't really big enough in the first place, and they even shrank when I washed them.
  2. Cantonese
    佢系个心胸狭窄嘅女人,好钟意妒忌人。
    佢係個心胸狹窄嘅女人,好鍾意妒忌人。
    keoi5 hai6 go3 sam1 hung1 haap3 zaak3 ge3 neoi5 jan4, hou2 zung1 ji3 dou6 gei6 jan4.
    • She is a narrow-minded woman who is always jealous of others.
  3. Cantonese
    呢款车嘅后座窄唔窄?
    呢款車嘅後座窄唔窄?
    ni1 fun2 ce1 ge3 hau6 doi6 zaak3 m4 zaak3?
    • Is the backseat crowded for this car model?
  4. Cantonese
    呢件衫稍为窄,阔少少会舒服啲。
    呢件衫稍為窄,闊少少會舒服啲。
    ni1 gin6 saam1 saau2 wai4 zaak3, fut3 siu2 siu2 wui5 syu1 fuk6 di1.
    • This shirt is a bit tight. If it were a little wider, it would fit better.
  5. Cantonese
    最靓嘅风景,通常就晌横街窄巷里面。
    最靚嘅風景,通常就晌橫街窄巷裏面。
    zeoi3 leng3 ge3 fung1 ging2, tung1 soeng4 zau6 hoeng2 waang4 gaai1 zaak3 hong6 leoi5 min6.
    • The most beautiful scenes are usually in narrow lanes.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    有时走天堂窄路或会有困苦,忠心事主一生都蒙福。
    有時走天堂窄路或會有困苦,忠心事主一生都蒙福。
    yǒu shí zǒu tiān táng zhǎi lù huò huì yǒu kùn kǔ , zhōng xīn shì zhǔ yī shēng dōu méng fú .
    • Though the pathway to glory may sometimes be drear, You’ll be happy each step of the way. [original English lyrics]
      Walking on the narrow road to Heaven may sometimes be miserable, You’ll be blessed all your life serving the Lord faithfully. [literal English translation]
  2. Mandarin
    医生说我的臀部太窄。
    醫生説我的臀部太窄。
    yī shēng shuō wǒ de tún bù tài zhǎi .
    • The doctor said I was rather narrow in the hips.
  3. Mandarin
    一群朋友郊游,我领头在狭窄的阡陌上走,怎料迎面来了几头耕牛,狭道容不下人和牛,终有一方要让路。
    一羣朋友郊遊,我領頭在狹窄的阡陌上走,怎料迎面來了幾頭耕牛,狹道容不下人和牛,終有一方要讓路。
    yī qún péng you jiāo yóu , wǒ lǐng tóu zài xiá zhǎi de qiān mò shàng zǒu , zěn liào yíng miàn lái le jǐ tóu gēng niú , xiá dào róng bù xià rén hé niú , zhōng yǒu yī fāng yào ràng lù .
    • A group of friends went for an outing and I was leading them through the narrow crisscrossing footpaths between fields. No one would have expected that there would be several oxen in our path and that the path wasn't big enough for both man and ox: in the end, one side would be forced to make way for the other.
  4. Mandarin
    窄窄的长长的过道两边 老房子依然升起了炊烟
    窄窄的長長的過道兩邊 老房子依然升起了炊煙
    zhǎi zhǎi de cháng cháng de guò dào liǎng biān , lǎo fáng zi yī rán shēng qǐ le chuī yān
    • On both sides of the long and narrow alleys,
      Smoke rises from the chimneys of the old houses.
  5. Mandarin
    Mok等(2013)也对28名香港发音人进行了类似实验,利用判别分析(predictive discriminant analysis)整理实验数据、同时计算发音人的反应时间(reaction time),却没有发现声调完全混同的情况,因此Mok等(2013)提出:香港话的发音人依然拥有6个声调,只是声调的调域变窄了。
    Mok等(2013)也對28名香港發音人進行了類似實驗,利用判別分析(predictive discriminant analysis)整理實驗數據、同時計算發音人的反應時間(reaction time),卻沒有發現聲調完全混同的情況,因此Mok等(2013)提出:香港話的發音人依然擁有6個聲調,只是聲調的調域變窄了。
    Mok děng ( 2013 ) yě duì 28 míng xiāng gǎng fā yīn rén jìn xíng le lèi sì shí yàn , lì yòng pàn bié fēn xī ( predictive discriminant analysis ) zhěng lǐ shí yàn shù jù , tóng shí jì suàn fā yīn rén de fǎn yìng shí jiān ( reaction ti me ) , què méi yǒu fā xiàn shēng diào wán quán hùn tóng de qíng kuàng , yīn cǐ Mok děng ( 2013 ) tí chū : xiāng gǎng huà de fā yīn rén yī rán yōng yǒu 6 ge shēng diào , zhǐ shì shēng diào de diào yù biàn zhǎi le .
    • Mok et al. (2013) conducted a similar experiment on 28 speakers from Hong Kong. They used predictive discriminant analysis to analyse the experimental data, and at the same time, they measured the speakers' reaction time, but they did not find that the tones are completely merged. Thus, Mok et al. (2013) noted that speakers of Hong Kong Cantonese still had 6 tones, but it is just that their tonal range has become narrower.