[--]

Jyutping dat6 jin4
Pinyin tú rán

Definitions (Wiktionary)
  1. adj
    sudden; abrupt
    (syn.) 突兀
  2. adv
    suddenly; abruptly
    (syn.) 一頭, 驟然, 一下子, 猛, 顿然, 頓然, 突然间, 倏忽, 顿, 𢫦𢫦风, 一舉, 突然間, 一下, 陡然, 猛然, 暫, 𢫦𢫦風, 一举, 猝然, 霍然, 豁然, 陡, 頓, 骤然, 乍然, 一头, 蓦地, 驀然, 忽地, 忽然, 遽然, 驀地, 暂, 蓦然
    • 突然哭起來
      突然哭起来
      tū rán kū qǐ lái
      to burst into tears
    • 今天我突然就抑鬱了。
      今天我突然就抑郁了。
      jīn tiān wǒ tū rán jiù yì yù le .
      Today I suddenly started feeling depressed.
    • 他突然就轉身走開了。
      他突然就转身走开了。
      tā tū rán jiù zhuǎn shēn zǒu kāi le .
      He abruptly turned on his heel and walked away.
    • 我突然發現我們好像上了他的當。
      我突然发现我们好像上了他的当。
      wǒ tū rán fā xiàn wǒ men hǎo xiàng shàng le tā de dàng .
      I suddenly discovered that we had been taken in by him.

[--]

Jyutping dat6 jin4
Pinyin tū rán

Definitions (CC-CEDICT)
  1. sudden; abrupt; unexpected
Definitions (CC-CANTO)
  1. out of the blue
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 副詞
    完全​冇​預警​;​意料之外​而且​發生​得​好​快
    suddenly; unexpectedly; abruptly
    • 阿美突然冇咗份工,所以心情好差。
      阿美突然冇咗份工,所以心情好差。
      aa3 mei5 dat6 jin4 mou5 zo2 fan6 gung1, so2 ji5 sam1 cing4 hou2 caa1.
      May lost her job suddenly, therefore she was very upset.
    • 架車突然衝上行人路,撞到一個女人。
      架车突然冲上行人路,撞到一个女人。
      gaa3 ce1 dat6 jin4 cung1 soeng5 hang4 jan4 lou6, zong3 dou2 jat1 go3 neoi5 jan2.
      The car suddenly rushed onto the sidewalk, injuring a woman.
  2. 近義詞
    突然間
  3. 形容詞
    完全​冇​預警​;​意料之外​而且​發生​得​好​快
    sudden; unexpected
    • 我聽到佢哋要結婚嘅時候,覺得好突然。
      我听到佢哋要结婚嘅时候,觉得好突然。
      ngo5 teng1 dou2 keoi5 dei6 jiu3 git3 fan1 ge3 si4 hau6, gok3 dak1 hou2 dat6 jin4.
      The news that they're getting married took me by surprise.
Definitions (Wiktionary)
  1. adj
    sudden; abrupt
    (syn.) 突兀
  2. adv
    suddenly; abruptly
    (syn.) 一頭, 驟然, 一下子, 猛, 顿然, 頓然, 突然间, 倏忽, 顿, 𢫦𢫦风, 一舉, 突然間, 一下, 陡然, 猛然, 暫, 𢫦𢫦風, 一举, 猝然, 霍然, 豁然, 陡, 頓, 骤然, 乍然, 一头, 蓦地, 驀然, 忽地, 忽然, 遽然, 驀地, 暂, 蓦然
    • 突然哭起來
      突然哭起来
      tū rán kū qǐ lái
      to burst into tears
    • 今天我突然就抑鬱了。
      今天我突然就抑郁了。
      jīn tiān wǒ tū rán jiù yì yù le .
      Today I suddenly started feeling depressed.
    • 他突然就轉身走開了。
      他突然就转身走开了。
      tā tū rán jiù zhuǎn shēn zǒu kāi le .
      He abruptly turned on his heel and walked away.
    • 我突然發現我們好像上了他的當。
      我突然发现我们好像上了他的当。
      wǒ tū rán fā xiàn wǒ men hǎo xiàng shàng le tā de dàng .
      I suddenly discovered that we had been taken in by him.
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 三级词汇表 #727
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我们的火车突然停了下来。
    我們的火車突然停了下來。
    wǒ men de huǒ chē tū rán tíng le xià lai 。
    • Our train stopped suddenly.
  2. Mandarin
    昨天我从学校回家途中突然下起了大雨。
    昨天我從學校回家途中突然下起了大雨。
    zuó tiān wǒ cóng xué xiào huí jiā tú zhōng tū rán xià qǐ le dà yǔ 。
    • As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower.
    • On my way home from school yesterday, I was caught in a shower.
  3. Mandarin
    店员突然间发起脾气来。
    店員突然間發起脾氣來。
    diàn yuán tū rán jiān fā qǐ pí qi lái 。
    • All of a sudden, the clerk lost his temper.
  4. Mandarin
    突然所有灯都熄灭了。
    突然所有燈都熄滅了。
    tū rán suǒ yǒu dēng dōu xī miè le 。
    • All of a sudden, all the lights went out.
  5. Mandarin
    门突然被 Mike 门启了。
    門突然被 Mike 門啟了。
    mén tū rán bèi mike mén qǐ le 。
    • The door was suddenly opened by Mike.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    我突然间唔记得咗佢叫咩名。
    我突然間唔記得咗佢叫咩名。
    ngo5 dat6 jin4 gaan1 m4 gei3 dak1 zo2 keoi5 giu3 me1 ming4 。
    • I can't recall her name at the moment.
  2. Cantonese
    我突然间醒起个银包漏咗喺屋企。
    我突然間醒起個銀包漏咗喺屋企。
    ngo5 dat6 jin4 gaan1 sing2 hei2 go3 ngan4 baau1 lau6 zo2 hai2 uk1 kei2 。
    • It occurred to me that I had left my purse at home.
  3. Cantonese
    我寻日放学返屋企𠮶阵突然间落大雨。
    我尋日放學返屋企嗰陣突然間落大雨。
    ngo5 cam4 jat6 fong3 hok6 faan2 uk1 kei2 go2 zan6 dat6 jin4 gaan1 lok6 daai6 jyu5 。
    • Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.
  4. Cantonese
    我突然间觉得个女仔好似有啲嘢瞒住我。
    我突然間覺得個女仔好似有啲嘢瞞住我。
    ngo5 dat6 jin4 gaan1 gok3 dak1 go3 neoi5 zai2 hou2 ci5 jau5 di1 je5 mun4 zyu6 ngo5 。
    • It struck me that the girl was trying to hide something.
  5. Cantonese
    佢揸揸吓车返工,架车就突然间死咗火。
    佢揸揸吓車返工,架車就突然間死咗火。
    keoi5 zaa4 zaa4 haak3 ce1 faan1 gung1 , gaa3 ce1 zau6 dat6 jin4 gaan1 sei2 zo2 fo2 。
    • His car broke down on the way to work.
Examples (None)
  1. Cantonese
    佢哋啱啱仲讲紧中文,然后突然间转咗英文台。
    佢哋啱啱仲講緊中文,然後突然間轉咗英文台。
    keoi5 dei6 ngaam1 ngaam1 zung6 gong2 gan2 zung1 man2, jin4 hau6 dat6 jin4 gaan1 zyun3 zo2 jing4 man2 toi4.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    睇佢身材突然咁窈窕,就知佢食咗减肥药。
    睇佢身材突然咁窈窕,就知佢食咗減肥藥。
    tai2 keoi5 san1 coi4 dat6 jin4 gam3 miu5 tiu5, zau6 zi1 keoi5 sik6 zo2 gaam2 fei4 joek6
    • She must be taking fat-burning pills, I mean how else can her figure be trimmed in such a sudden?
  2. Cantonese
    我好憎啲司机转弯唔打灯。喺路口以为佢直去,点知突然转弯。
    我好憎啲司機轉彎唔打燈。喺路口以為佢直去,點知突然轉彎。
    ngo5 hou2 zang1 di1 si1 gei1 zyun3 waan1 m4 daa2 dang1, hai2 lou6 hau2 ji5 wai4 keoi5 zik6 heoi3, dim2 zi1 dat6 jin4 zyun3 waan1.
    • I hate it when drivers don't use their blinkers. I thought they were going straight but they instead suddenly turned.
  3. Cantonese
    我突然谂起一件事。
    我突然諗起一件事。
    ngo5 dat6 jin4 nam2 hei2 jat1 gin6 si6.
    • I suddenly remembered something.
    • 我突然想起一件事。
  4. Cantonese
    幅墙突然成窟甩咗出嚟。
    幅牆突然成窟甩咗出嚟。
    fuk1 coeng4 dat6 jin4 sing4 fat1 lat1 zo2 ceot1 lai4.
    • A part of the wall suddenly fell off.
  5. Cantonese
    做咩佢突然有咁多钱买名牌袋?肯定去咗走私钟啦。
    做咩佢突然有咁多錢買名牌袋?肯定去咗走私鐘啦。
    zou6 me1 keoi5 dat6 jin4 jau5 gam3 do1 cin2 maai5 ming4 paai4 doi6? hang2 ding6 heoi3 zo2 zau2 si1 zung1 laa1
    • Why can she suddenly buy so many luxury handbags? (She) must have gone into the prostitution business !
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    当我五岁时,我的母亲突然得病身亡。
    當我五歲時,我的母親突然得病身亡。
    dāng wǒ wǔ suì shí , wǒ de mǔ qīn tū rán dé bìng shēn wáng .
    • When I was five, my mother suddenly fell ill and died.
  2. Mandarin
    董晨宇介绍,这种突然病毒式红起来的词汇又称“米姆”,像“雨女无瓜”这样由老电视剧而来的“米姆”也有先例。
    董晨宇介紹,這種突然病毒式紅起來的詞彙又稱“米姆”,像“雨女無瓜”這樣由老電視劇而來的“米姆”也有先例。
    dǒng chén yǔ jiè shào , zhè zhǒng tū rán bìng dú shì hóng qǐ lái de cí huì yòu chēng “ mǐ mǔ ” , xiàng “ yǔ nǚ wú guā ” zhè yàng yóu lǎo diàn shì jù ér lái de “ mǐ mǔ ” yě yǒu xiān lì .
    • X
  3. Mandarin
    突然哭起来
    突然哭起來
    tū rán kū qǐ lai
    • to burst into tears
  4. Mandarin
    酒后载著同醉的妻回家,前面空载出租车见到路边有客,突然急刹,妻因无挂安全带,一头撞向挡风玻璃,很伤!即恶向胆边生,与友人下车追打的士佬,令其三拳倒地,最后警车到,逃!
    酒後載著同醉的妻回家,前面空載出租車見到路邊有客,突然急剎,妻因無掛安全帶,一頭撞向擋風玻璃,很傷!即惡向膽邊生,與友人下車追打的士佬,令其三拳倒地,最後警車到,逃!
    jiǔ hòu zǎi zhù tóng zuì de qī huí jiā , qián miàn kōng zǎi chū zū chē jiàn dào lù biān yǒu kè , tū rán jí chà , qī yīn wú guà ān quán dài , yī tóu zhuàng xiàng dǎng fēng bō lí , hěn shāng ! jí è xiàng dǎn biān shēng , yǔ yǒu rén xià chē zhuī dǎ de shì lǎo , lìng qí sān quán dǎo dì , zuì hòu jǐng chē dào , táo !
    • A guy was taking his wife home after a night of drinking, when an empty taxicab in front of them saw a customer on the side of the road, and slammed on his breaks. The wife was not wearing a seatbelt, so her head slammed into the windshield, and she was hurt badly! The driver lost it, and got out of the car along with his buddy, and started beating up the taxicab driver. They laid him out after only a few punches, but then a cop car came, so they split!
  5. Mandarin
    突然哭起来
    突然哭起來
    tū rán kū qǐ lái
    • to burst into tears