[-]

Jyutping dat6
Pinyin

Definitions (Wiktionary)
  1. character
    to dash forward; to break through; to charge
  2. character, obsolete
    to penetrate; to pierce
  3. character, Cantonese
    to be in excess; to have extra
  4. character, onomatopoeic
    pit-a-pat (tapping sounds)
  5. character
    to stick out; to protrude
  6. character
    suddenly; abruptly; unexpectedly
  7. character, Cantonese
    with excess
  8. character, historical
    flue; chimney
  9. character
    to go against; to offend
  10. character
    to chug; to gulp liquid

[-]

Jyutping duk1
Pinyin

Definitions (CC-CANTO)
  1. part of a place name

[-]

Jyutping dat6
Pinyin

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to dash
  2. to move forward quickly
  3. to bulge
  4. to protrude
  5. to break through
  6. to rush out
  7. sudden
  8. Taiwan pr. [tu2]
Definitions (CC-CANTO)
  1. to dash/to move forward quickly/to bulge/to protrude/to break through/to rush out/sudden/Taiwan pr. [tú]/chimney/conflict/to shoot out/to break ranks/outstanding/abruptly/suddenly/unexpectedly/sound of a running engine/sound of heart beating
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 形容詞
    超出​一個​限額
    (usu. after a verb) too much; exceeding; excess
    • 賺突
      赚突
      zaan6 dat6
      to earn beyond expectations
    • 蝕突
      蚀突
      sit6 dat6
      to lose beyond expectations
    • 輸突
      输突
      syu1 dat6
      to lose beyond expectations
    • 嘔突
      呕突
      au2 dat6
      to lose beyond expectations
    • 使突
      使突
      sai2 dat6
      to spend to excess
    • 買突
      买突
      maai5 dat6
      to buy to excess
    • 我上個月使錢使凸咗好多,所以今個月要慳啲。
      我上个月使钱使凸咗好多,所以今个月要悭啲。
      ngo5 soeng5 go3 jyut6 sai2 cin2 sai2 dat6 zo2 hou2 do1, so2 ji5 gam1 go3 jyut6 jiu3 haan1 di1.
      I spent too much money last month, so I need to be more thrifty this month.
  2. 參看
  3. 副詞
    忽然​、​猝然
    abruptly; suddenly
    • 突擊
      突击
      to raid
    • 氣温突降。
      气温突降。
      The temperature suddenly dropped.
  4. 動詞
    凸起​、​比​周圍​更加​高
    to protrude; to project
    • 突出
      突出
      exceptional
    • 山峰突起
      山峰突起
      peaks tower into the sky
    • 佢個肚腩突晒出嚟。
      佢个肚腩突晒出嚟。
      His belly sticks out.
  5. 動詞
    猛衝​、​穿過
    dash forward; shoot out
    • 突圍而出
      突围而出
      charge out of the enemy's ring of encirclement
    • 狼奔豕突
      狼奔豕突
      run like a wolf and rush like a boar
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    to dash forward; to break through; to charge
  2. character
    to go against; to offend
  3. character, obsolete
    to penetrate; to pierce
  4. character, Cantonese
    to be in excess; to have extra
  5. character, onomatopoeic
    pit-a-pat (tapping sounds)
  6. character
    suddenly; abruptly; unexpectedly
  7. character, Cantonese
    with excess
  8. character, historical
    flue; chimney
  9. character
    to stick out; to protrude
  10. character
    to chug; to gulp liquid
Definitions (Unihan)
  1. suddenly, abruptly, unexpectedly
  2. Cangjie Input
    JCIK
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 三级汉字表 #216
  2. HSK3 高等手写字表 #368
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    外交谈判帮助结束了冲突。
    外交談判幫助結束了衝突。
    wài jiāo tán pàn bāng zhù jié shù le chōng tū 。
    • Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.
  2. Mandarin
    我们的火车突然停了下来。
    我們的火車突然停了下來。
    wǒ men de huǒ chē tū rán tíng le xià lai 。
    • Our train stopped suddenly.
  3. Mandarin
    昨天我从学校回家途中突然下起了大雨。
    昨天我從學校回家途中突然下起了大雨。
    zuó tiān wǒ cóng xué xiào huí jiā tú zhōng tū rán xià qǐ le dà yǔ 。
    • As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower.
    • On my way home from school yesterday, I was caught in a shower.
  4. Mandarin
    店员突然间发起脾气来。
    店員突然間發起脾氣來。
    diàn yuán tū rán jiān fā qǐ pí qi lái 。
    • All of a sudden, the clerk lost his temper.
  5. Mandarin
    突然所有灯都熄灭了。
    突然所有燈都熄滅了。
    tū rán suǒ yǒu dēng dōu xī miè le 。
    • All of a sudden, all the lights went out.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    我突然间唔记得咗佢叫咩名。
    我突然間唔記得咗佢叫咩名。
    ngo5 dat6 jin4 gaan1 m4 gei3 dak1 zo2 keoi5 giu3 me1 ming4 。
    • I can't recall her name at the moment.
  2. Cantonese
    我突然间醒起个银包漏咗喺屋企。
    我突然間醒起個銀包漏咗喺屋企。
    ngo5 dat6 jin4 gaan1 sing2 hei2 go3 ngan4 baau1 lau6 zo2 hai2 uk1 kei2 。
    • It occurred to me that I had left my purse at home.
  3. Cantonese
    我寻日放学返屋企𠮶阵突然间落大雨。
    我尋日放學返屋企嗰陣突然間落大雨。
    ngo5 cam4 jat6 fong3 hok6 faan2 uk1 kei2 go2 zan6 dat6 jin4 gaan1 lok6 daai6 jyu5 。
    • Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.
  4. Cantonese
    我突然间觉得个女仔好似有啲嘢瞒住我。
    我突然間覺得個女仔好似有啲嘢瞞住我。
    ngo5 dat6 jin4 gaan1 gok3 dak1 go3 neoi5 zai2 hou2 ci5 jau5 di1 je5 mun4 zyu6 ngo5 。
    • It struck me that the girl was trying to hide something.
  5. Cantonese
    佢揸揸吓车返工,架车就突然间死咗火。
    佢揸揸吓車返工,架車就突然間死咗火。
    keoi5 zaa4 zaa4 haak3 ce1 faan1 gung1 , gaa3 ce1 zau6 dat6 jin4 gaan1 sei2 zo2 fo2 。
    • His car broke down on the way to work.
Examples (None)
  1. Cantonese
    佢哋啱啱仲讲紧中文,然后突然间转咗英文台。
    佢哋啱啱仲講緊中文,然後突然間轉咗英文台。
    keoi5 dei6 ngaam1 ngaam1 zung6 gong2 gan2 zung1 man2, jin4 hau6 dat6 jin4 gaan1 zyun3 zo2 jing4 man2 toi4.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    我哋嘅策略就系稳守突击。
    我哋嘅策略就係穩守突擊。
    ngo5 dei6 ge3 caak3 loek6 zau6 hai6 wan2 sau2 dat6 gik1.
    • Our strategy is to defend steadily and to attack suddenly.
  2. Cantonese
    佢嘅表现好突出。
    佢嘅表現好突出。
    keoi5 ge3 biu2 jin6 hou2 dat6 ceot1.
    • His performance is really outstanding.
  3. Cantonese
    眼球突出
    眼球突出
    ngaan5 kau4 dat6 ceot1
    • protuberant eyes; bug-eyed
  4. Cantonese
    突出重点
    突出重點
    dat6 ceot1 zung6 dim2
    • to highlight the main points
  5. Cantonese
    有时突如其来嘅问题会令人心慌意乱,但遇到问题时要平心静气去解决。
    有時突如其來嘅問題會令人心慌意亂,但遇到問題時要平心靜氣去解決。
    • X
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    这突如其来的消息使他大为震惊。
    這突如其來的消息使他大為震驚。
    zhè tū rú qí lái de xiāo xī shǐ tā dà wéi zhèn jīng .
    • This sudden news caused him great shock.
  2. Mandarin
    突兀
    突兀
    tū wù
    • lofty
  3. Mandarin
    突如其来
    突如其來
    tū rú qí lái
    • all of a sudden (literally, "it comes, like charging")
  4. Mandarin
    辛大怒,跃马横刀,只率数骑突入敌营生擒叛将。
    辛大怒,躍馬橫刀,只率數騎突入敵營生擒叛將。
    xīn dà nù , yuè mǎ héng dāo , zhǐ shuài shù qí tū rù dí yíng shēng qín pàn jiāng .
    • Xin burst into anger, galloped ahead with sword drawn, broke into the enemy camp leading but several mounted soldiers, and captured the general who had defected alive.
  5. Mandarin
    当我五岁时,我的母亲突然得病身亡。
    當我五歲時,我的母親突然得病身亡。
    dāng wǒ wǔ suì shí , wǒ de mǔ qīn tū rán dé bìng shēn wáng .
    • When I was five, my mother suddenly fell ill and died.