[---]

Jyutping hung1 tau4 zi1 piu3
Pinyin kòng tóu zhī piào

Definitions (Wiktionary)
  1. noun
    bounced cheque (Classifier: 張/张 m c)
  2. noun, figuratively
    promise that cannot be achieved
    • 開空頭支票
      开空头支票
      kāi kōng tóu zhī piào
      to make an empty promise

[---]

Jyutping hung1 tau4 zi1 piu3
Pinyin kōng tóu zhī piào

Definitions (CC-CANTO)
  1. bounced cheque
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    攞​唔​到​錢​嘅​支票​(​量​詞​:​張​)
    bad cheque; rubber cheque
    • 開空頭支票隨時犯法㗎。
      开空头支票随时犯法㗎。
      hoi1 hung1 tau4 zi1 piu3 ceoi4 si4 faan6 faat3 gaa3.
      It may be against the law to write a bad cheque.
  2. 名詞
    唔​會​兑​現​嘅​承​諾
    empty promise
    • 你成日開空頭支票,鬼有人信你咩!
      你成日开空头支票,鬼有人信你咩!
      nei5 seng4 jat6 hoi1 hung1 tau4 zi1 piu3, gwai2 jau5 jan4 seon3 nei5 me1!
      You often give empty promises. No wonder nobody believes you!
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (兩岸三地生活差異詞語彙編—Two Shores Three Places)
  1. 商業:臺
    空頭支票
  2. 商業:陸
    白條
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    开空头支票随时犯法㗎。
    開空頭支票隨時犯法㗎。
    hoi1 hung1 tau4 zi1 piu3 ceoi4 si4 faan6 faat3 gaa3.
    • It may be against the law to write a bad cheque.
  2. Cantonese
    你成日开空头支票,鬼有人信你咩!
    你成日開空頭支票,鬼有人信你咩!
    nei5 seng4 jat6 hoi1 hung1 tau4 zi1 piu3, gwai2 jau5 jan4 seon3 nei5 me1!
    • You often give empty promises. No wonder nobody believes you!
  3. Cantonese
    空头支票
    空頭支票
    • bad cheque
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    开空头支票
    開空頭支票
    kāi kōng tóu zhī piào
    • to make an empty promise