動詞
叫某人或物做某名物;為某人或物冠上某稱號(同「稱為」唔同嘅地方係,「稱之為」有代詞「之」複指,用法係「稱之為+名號」。) to call somebody or something as; to refer to as (Note: the difference between 稱之為 and 稱為cing1wai4 is that, 稱之為 is inclusive of the pronoun; the form of usage is usually "稱之為 + title".)
佢已經連續做咗三十幾個鐘頭未瞓過,可以稱之為「鐵人」。
佢已经连续做咗三十几个钟头未瞓过,可以称之为「铁人」。
keoi5 ji5 ging1 lin4 zuk6 zou6 zo2 saam1 sap6 gei2 go3 zung1 tau4 mei6 fan3 gwo3, ho2 ji5 cing1 zi1 wai4 tit3 jan4. He has been working for over thirty hours without sleeping. He can be referred as an "iron man".
近義詞
稱為
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
Mandarin
到了每年的年底即年三十的时候,就不仅是新旧两天的更替,也是新旧岁的更替,称之为“交子”。
到了每年的年底即年三十的時候,就不僅是新舊兩天的更替,也是新舊歲的更替,稱之為“交子”。
dào liǎo měi nián de nián dǐ jí nián sān shí de shí hou , jiù bù jǐn shì xīn jiù liǎng tiān de gēng tì , yě shì xīn jiù suì de gēng tì , chēng zhī wéi “ jiāo zi ”。
Arriving at the end of each year (that is, the last day of the lunar calendar) wasn't just a new day taking over from the previous one, but also a new year taking over from the previous one, and this was called 'first exchange'.
Mandarin
如果我们知道我们在做什么,那么这不能称之为研究,是吗?
如果我們知道我們在做什麼,那麼這不能稱之為研究,是嗎?
rú guǒ wǒ men zhī dào wǒ men zài zuò shén me , nà me zhè bu néng chēng zhī wéi yán jiū , shì ma ?
If we knew what we were doing, it wouldn't be called research, would it?
Mandarin
什么样的人会将种族灭绝者,称之为“英雄”?
什麼樣的人會將種族滅絕者,稱之為“英雄”?
shén me yàng de rén huì jiāng zhǒng zú miè jué zhě , chēng zhī wéi “ yīng xióng ”?
What kind of person looks up to a genocidal killer and calls him a hero?
That Space, as our mathematicians have it, is spoken of as having three dimensions, which one may call Length, Breadth, and Thickness, and is always definable by reference to three planes, each at right angles to the others.