second (of time)/unit of angle or arc equivalent to one sixtieth of a degree/beard of corn or grain
Definitions (粵典–words.hk)
副詞
非常快噉;一秒之內 immediately; swiftly; in no time; within a second
秒回
秒回
miu5 wui4 to swiftly reply
秒答
秒答
miu5 daap3 to immediately answer
秒殺
秒杀
miu5 saat3 to finish off in no time
秒清
秒清
miu5 cing1 to clear immediately
近義詞
即、瞬間
動詞、潮語
喺瞬間擊敗敵人,實力差距好大 to defeat your enemy or opponent in no time
隻波士好勁囉,畀佢一嘢秒咗。
只波士好劲啰,畀佢一嘢秒咗。
zek3 bo1 si2 hou2 ging6 lo1, bei2 keoi5 jat1 je5 miu5 zo2. The boss is ridiculously powerful. It totally destroyed me.
動詞、潮語
迅速完成咗一件工作 to finish something in no time
本書都係講緊上堂教過嘅嘢,佢都已經熟晒,所以話咁快就秒咗。
本书都系讲紧上堂教过嘅嘢,佢都已经熟晒,所以话咁快就秒咗。
bun2 syu1 dou1 hai6 gong2 gan2 soeng5 tong4 gaau3 gwo3 ge3 je5, keoi5 dou1 ji5 ging1 suk6 saai3, so2 ji5 waa6 gam3 faai3 zau6 miu5 zo2. The book is about the stuff taught in class. He's already familiar with it, so he finished the book in no time.
近義詞
秒殺
量詞
國際單位制中時間嘅基本單位;六十秒等於一分鐘 second; the S.I. base unit of time
而家嘅標準時間係零時二十分二十秒。
而家嘅标准时间系零时二十分二十秒。
ji4 gaa1 ge3 biu1 zeon2 si4 gaan3 hai6 ling4 si4 ji6 sap6 fan1 ji6 sap6 miu5. The official time is now 12:20 a.m. and 20 seconds.
量詞
角秒嘅簡稱;角度單位,等於一角分嘅60分之一,亦即係一度角嘅3600分之一、一個圓嘅1296000分之一 second of arc; arcsecond
近義詞
秒鐘
Definitions (Wiktionary)
character, obsolete
tip; end; extremity
character
Classifier for time: second
character, obsolete
tiny; minute; insignificant
character
Classifier for measuring an angle or latitude/longitude: second
character, Internet, broadly, neologism
in seconds; immediately; instantly; at once
The current men's 100m world record is 9.58 seconds.
Cantonese
佢一turn就秒咗我。
佢一turn就秒咗我。
He K.O.-ed me in one turn.
Cantonese
千分之一秒
千分之一秒
cin1 fan1 zi1 jat1 miu5
one thousandth of a second
Examples (Wiktionary)
Mandarin
秒钟
秒鐘
miǎo zhōng
second
Mandarin
地球自转一周的时间是23小时56分4秒。
地球自轉一週的時間是23小時56分4秒。
dì qiú zì zhuàn yī zhōu de shí jiān shì 23 xiǎo shí 56 fēn 4 miǎo .
The time taken for the Earth to make one rotation is 23 hours 56 minutes 4 seconds.
Mandarin
你相信一见钟情吗?彼此对视1秒钟,来自对方的电流就会迅速穿越肉体直达心灵。
你相信一見鍾情嗎?彼此對視1秒鐘,來自對方的電流就會迅速穿越肉體直達心靈。
nǐ xiàng xìn yī jiàn zhōng qíng ma ? bǐ cǐ duì shì 1 miǎo zhōng , lái zì duì fāng de diàn liú jiù huì xùn sù chuān yuè ròu tǐ zhí dá xīn líng .
Do you believe in love at first sight? Looking at each other for one second, and the electric signal from him/her will rapidly pass through your body to reach your soul.
Mandarin
我每一局不是落地成盒,就是被秒杀,气得砸手机的想法都有。
我每一局不是落地成盒,就是被秒殺,氣得砸手機的想法都有。
wǒ měi yī jú bù shì luò dì chéng hé , jiù shì bèi miǎo shā , qì dé zá shǒu jī de xiǎng fǎ dōu yǒu .
In every match, if I'm not "landing to become a box", I'm being seckilled, and it pisses me off to the point that sometimes I've considered smashing my phone.
Everyone is not well-behaved, bringing troubles back home / elder brother is taking drugs, younger sister is doing outcalls / no matter what happens the police visits our home / even mum says she couldn't stay for a second longer