社交網絡
社交网络
se5 gaau1 mong5 lok6 social networking websites
佢唔係好擅長社交。
佢唔系好擅长社交。
keoi5 m4 hai6 hou2 sin6 coeng4 se5 gaau1. He's not a very outgoing person.
點解你咁忙都仲有時間社交嘅?
点解你咁忙都仲有时间社交嘅?
dim2 gaai2 nei5 gam3 mong4 dou1 zung6 jau5 si4 gaan3 se5 gaau1 ge2? Why do you still have time to socialize given that you are so busy?
Definitions (Wiktionary)
verb
to socialize; to associate; to have dealings with (syn.) 過從, 過往, 來往, 交游, 應酬, 交际, 溝通, 沟通, 往來, 交遊, 周旋, 过从, 过往, 往来, 交際, 交流, 打交道, 交往, 来往, 鋪排, 应酬
社交網站
社交网站
shè jiāo wǎng zhàn social networking websites
社交孤立
社交孤立
shè jiāo gū lì to be socially isolated; social isolation
That prodigy are phenomenal! He's good across the fields, like running, studying, piano and social relationships.
Cantonese
社交生活
社交生活
se5 gaau1 sang1 wut6
social life
Cantonese
社交距离
社交距離
se5 gaau1 keoi5 lei4
social distance
Cantonese
社交舞
社交舞
se5 gaau1 mou5
ballroom dance
Cantonese
放宽社交措施
放寬社交措施
fong3 fun1 se5 gaau1 cou3 si1
to release social-distancing rules
Examples (Wiktionary)
Mandarin
熟悉“社交焦虑”的人应该都能理解,社交互动是多么困难的事吧。
熟悉“社交焦慮”的人應該都能理解,社交互動是多麼困難的事吧。
shú xī “ shè jiāo jiāo lǜ ” de rén yīng gāi dōu néng lǐ jiě , shè jiāo hù dòng shì duō me kùn nán de shì ba .
Those who are familiar with "social anxiety" should be able to understand that social interaction is such a difficult task.
Mandarin
社交网站
社交網站
shè jiāo wǎng zhàn
social networking websites
Mandarin
社交孤立
社交孤立
shè jiāo gū lì
to be socially isolated; social isolation
Mandarin
保持社交距离
保持社交距離
bǎo chí shè jiāo jù lí
social distancing
Mandarin
近年青少年吸食大麻问题日益严重,有贩毒集团疑为拓展年轻人市场,以每次五十至一百元不等的报酬,利诱有吸食习惯的买家担当毒品拆家,透过社交媒体协助售卖大麻……
近年青少年吸食大麻問題日益嚴重,有販毒集團疑為拓展年輕人市場,以每次五十至一百元不等的報酬,利誘有吸食習慣的買家擔當毒品拆家,透過社交媒體協助售賣大麻……
jìn nián qīng shào nián xī shí dà má wèn tí rì yì yán zhòng , yǒu fàn dú jí tuán yí wèi tuò zhǎn nián qīng rén shì chǎng , yǐ měi cì wǔ shí zhì yī bǎi yuán bù děng de bào chóu , lì yòu yǒu xī shí xí guàn de mǎi jiā dān dāng dú pǐn chāi jiā , tòu guò shè jiāo méi tǐ xié zhù shòu mài dà má . . . . . .
As the problem of cannabis smoking among teenagers has worsened, some drug trafficking syndicates induced drug addicts to become drug dealer to sell cannabis through social media with a pay of $50 to $100 per transaction, in order to expand their market among teenagers.