[-]

Jyutping po3 caan2
Pinyin pò chǎn

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to go bankrupt
  2. to become impoverished
  3. bankruptcy
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    按照​法律​程序​,​宣​佈​冇​能力​還債
    to go bankrupt
    • 間公司愈欠愈多債,尋晚終於宣佈破產。
      间公司愈欠愈多债,寻晚终于宣佈破产。
      With huge debts piling up, the company finally declared bankruptcy last night.
  2. 動詞
    用​嚟​搞笑​咁​話​自己​或者​人​哋​ ​窮​到​燶
    (humorous) broke; penniless
    • 我最鍾意嗰間時裝連鎖店做緊開倉大減價,今鋪真係買到破產都似。
      我最钟意嗰间时装连锁店做紧开仓大减价,今铺真系买到破产都似。
      My favourite fashion chain is throwing a huge sale. I'm so gonna be broke.
  3. 動詞
    比喻​信用​、​名氣​等等​嘅​嘢​全部​冇​晒
    (of credibility, reputation) to be ruined; to be destroyed completely; to sink to the bottom
    • 佢講過咁多次大話,已經誠信破產,冇人會再信佢。
      佢讲过咁多次大话,已经诚信破产,没人会再信佢。
      After so many lies, his credibility has sunk to zero, and nobody will believe him anymore.
    • 單嘢俾人揭發咗之後,佢一夜之間名譽破產。
      单嘢俾人揭发咗之后,佢一夜之间名誉破产。
      The revelation of the scandal caused horrible damage to his reputation.
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我们快破产了。
    我們快破產了。
    wǒ men kuài pò chǎn le 。
    • We're almost broke.
  2. Mandarin
    他破产了。
    他破產了。
    tā pò chǎn le 。
    • He is bankrupt.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    佢间公司烧钱烧得好快,再噉落去就嚟破产架喇。
    佢間公司燒錢燒得好快,再噉落去就嚟破產架喇。
    keoi5 gaan1 gung1 si1 siu1 cin2 siu1 dak1 hou2 faai3, zoi3 gam2 lok6 heoi3 zau6 lai4 po3 caan2 gaa3 laa3.
    • His company is burning money so quickly, if it goes on like that, it will go bankrupt soon.
  2. Cantonese
    有人戏称东欧共产主义破产及苏联解体嘅浪潮做「苏东波」。
    有人戲稱東歐共產主義破產及蘇聯解體嘅浪潮做「蘇東波」。
    jau5 jan4 hei3 cing1 dung1 au1 gung6 caan2 zyu2 ji6 po3 caan2 kap6 sou1 lyun4 gaai2 tai2 ge3 long6 ciu4 zou6 "sou1 dung1 bo1".
    • The wave of collapse of communism in Eastern Europe and the dissolution of USSR is dubbed "the Soviet East Wave" (also pun with the alias of Su Shi, a poet and politician in Sung Dynasty).
  3. Cantonese
    万一佢间公司破产,佢欠你嗰笔数点追返?
    萬一佢間公司破產,佢欠你嗰筆數點追返?
    • If in case his company goes bankrupt, how would you recover your money from him?
  4. Cantonese
    个市跌咗咁多,再唔斩仓就破产喇。
    個市跌咗咁多,再唔斬倉就破產喇。
    go3 si5 dit3 zo2 gam3 do1, zoi3 m4 zaam2 cong1 zau6 po3 caan2 laa3.
    • The market is crashing, forced selling or go broke.
  5. Cantonese
    佢生意失败搞到破产,三餐不继。
    佢生意失敗搞到破產,三餐不繼。
    keoi5 saang1 ji3 sat1 baai6 gaau2 dou3 po3 caan2, saam1 caan1 bat1 gai3.
    • He was broke due to failure in business. He had not enough to eat.