[-]

Jyutping ngaan4
Pinyin yán

Definitions (CC-CANTO)
  1. to grind/to pulverize/to pestle
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    將一​啲​嘢​磨成​碎
    to grind; to break into pieces
    • 研碎
      研碎
      ngaan4 seoi3
      to grind sth into pieces
    • 佢叫學生將草藥研成粉。
      佢叫学生将草药研成粉。
      keoi5 giu3 hok6 saang1 zoeng1 cou2 joek6 ngaan4 sing4 fan2.
      He told his students to grind herbs into powder.
    • 望住廚師研啲香料,好有特色。
      望住厨师研啲香料,好有特色。
      mong6 zyu6 cyu4 si1 ngaan4 di1 hoeng1 liu2, hou2 jau5 dak6 sik1.
      It's quite a feature to see the chef grind spices.

[-]

Jyutping jin6
Pinyin yán

Definitions (CC-CANTO)
  1. an alternative form for 硯,inkstone

[-]

Jyutping jin4
Pinyin yán

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to grind
  2. study
  3. research
Definitions (CC-CANTO)
  1. to develop
  2. to study/research/to develop
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 語素
    深入​咁​探求
    to study; to examine
    • 研究
      研究
      jin4 gau3
      to study
    • 精研
      精研
      zing1 jin4
      to study in detail
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    to grind; to rub; to sharpen
  2. character
    to investigate; to study; to research
Definitions (Unihan)
  1. grind, rub
  2. study, research
  3. Cangjie Input
    MRMT
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 四级汉字表 #252
  2. HSK3 中等手写字表 #332
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我们必须总体地研究这事件。
    我們必須總體地研究這事件。
    wǒ men bì xū zǒng tǐ dì yán jiū zhè shì jiàn 。
    • We must study the affair as a whole.
  2. Mandarin
    他们从事癌症研究工作。
    他們從事癌症研究工作。
    tā men cóng shì ái zhèng yán jiū gōng zuò 。
    • They are engaged in cancer research.
    • They research cancer.
  3. Mandarin
    他对蝴蝶很有研究。
    他對蝴蝶很有研究。
    tā duì hú dié hěn yǒu yán jiū 。
    • He knows a lot about butterflies.
  4. Mandarin
    汤川博士在科学研究上起了很重要的作用。
    湯川博士在科學研究上起了很重要的作用。
    tāng chuān bó shì zài kē xué yán jiū shàng qǐ le hěn zhòng yào de zuò yòng 。
    • Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.
  5. Mandarin
    这本书是他热心研究的成果。
    這本書是他熱心研究的成果。
    zhè běn shū shì tā rè xīn yán jiū de chéng guǒ 。
    • This book is a result of his enthusiastic research.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    如果我哋知道自己做紧啲咩,咁就唔叫做研究啦,系咪先?
    如果我哋知道自己做緊啲咩,咁就唔叫做研究啦,係咪先?
    jyu4 gwo2 ngo5 dei2 zi1 dou6 zi6 gei2 zou6 gan2 di1 me1 , gam3 zau6 m4 giu3 zou6 jin4 gau3 laa1 , hai6 mi1 sin1 ?
    • If we knew what we were doing, it wouldn't be called research, would it?
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    如果你想将呢个理论应用落去发展新科技嘅话,前提系个理论要有科研证据支撑。
    如果你想將呢個理論應用落去發展新科技嘅話,前提係個理論要有科研證據支撐。
    jyu4 gwo2 nei5 soeng2 zoeng1 nei1 go3 lei5 leon6 jing3 jung6 lok6 heoi3 faat3 zin2 san1 fo1 gei6 ge3 waa2, cin4 tai4 hai6 go3 lei5 leon6 jiu3 jau5 fo1 jin4 zing3 geoi3 zi1 caang1.
    • If you would like to apply this theory to developing new technology, the premise is that the theory must be supported by empirical evidence.
  2. Cantonese
    率先进行科学研究
    率先進行科學研究
    seot1 sin1 zeon3 hang4 fo1 hok6 jin4 gau3
    • to take the initiative in scientific research
  3. Cantonese
    啲生物学家喺研究咗一轮之后决定将呢种新发现嘅生物纳入「鳞翅目」。
    啲生物學家喺研究咗一輪之後決定將呢種新發現嘅生物納入「鱗翅目」。
    di1 sang1 mat6 hok6 gaa1 hai2 jin4 gau3 zo2 jat1 leon4 zi1 hau6 kyut3 ding6 zoeng1 nei1 zung2 san1 faat3 jin6 ge3 sang1 mat6 naap6 jap6 leon4 ci3 muk6.
    • After a series of studies, the biologists decided to classify the newly discovered creature under Lepidoptera.
  4. Cantonese
    政府资助呢间机构做环保研究。
    政府資助呢間機構做環保研究。
    zing3 fu2 zi1 zo6 ni1 gaan1 gei1 kau3 zou6 waan4 bou2 jin4 gau3
    • The government subsidizes this organization to conduct research on environmental protection.
  5. Cantonese
    研究所
    研究所
    jin4 gau3 so2
    • institute
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    露意丝·戴维兹博士曾任哥伦比亚大学教育学院心理教育系的研究员;而乔·戴维兹博士则曾任哥伦比亚大学教育学院心理教育系的教授。
    露意絲·戴維茲博士曾任哥倫比亞大學教育學院心理教育系的研究員;而喬·戴維茲博士則曾任哥倫比亞大學教育學院心理教育系的教授。
    lù yì sī dài wéi zī bó shì céng rèn gē lún bǐ yà dà xué jiào yù xué yuàn xīn lǐ jiào yù xì de yán jiū yuán ; ér qiáo dài wéi zī bó shì zé céng rèn gē lún bǐ yà dà xué jiào yù xué yuàn xīn lǐ jiào yù xì de jiào shòu .
    • Dr. Lois Davitz was a researcher of Psychology & Education at the Columbia University Teachers College; Dr. Joel Davitz was a professor of Psychology & Education at the Columbia University Teachers College.
  2. Mandarin
    我们的研究并非要急着争论它究竟姓“客”还是姓“粤”,我们更感兴趣的是这种混合语究竟是如何形成的。
    我們的研究並非要急着爭論它究竟姓“客”還是姓“粵”,我們更感興趣的是這種混合語究竟是如何形成的。
    wǒ men de yán jiū bìng fēi yào jí zhe zhēng lùn tā jiū jìng xìng “ kè ” hái shì xìng “ yuè ” , wǒ men gèng gǎn xìng qù de shì zhè zhǒng hùn hé yǔ jiū jìng shì rú hé xíng chéng de .
    • X
  3. Mandarin
    反过来,《计算机世界》那边的业务,所里的其他部门能够解决的,如报纸的排版、市场研究等,就在所里做了,这样有利于调整分配格局,不断地提高全体职工的收入。
    反過來,《計算機世界》那邊的業務,所裏的其他部門能夠解決的,如報紙的排版、市場研究等,就在所裏做了,這樣有利於調整分配格局,不斷地提高全體職工的收入。
    fǎn guò lái , “ jì suàn jī shì jiè ” nà biān de yè wù , suǒ lǐ de qí tā bù mén néng gòu jiě jué de , rú bào zhǐ de pái bǎn , shì chǎng yán jiū děng , jiù zài suǒ lǐ zuò le , zhè yàng yǒu lì yú tiáo zhěng fēn pèi gé jú , bù duàn dì tí gāo quán tǐ zhí gōng de shōu rù .
    • X
  4. Mandarin
    对于文化问题,我是门外汉,想研究一下,也方在开始。
    對於文化問題,我是門外漢,想研究一下,也方在開始。
    duì yú wén huà wèn tí , wǒ shì mén wài hàn , xiǎng yán jiū yī xià , yě fāng zài kāi shǐ .
    • I am a layman in matters of culture; I would like to study them, but have only just begun to do so.
  5. Mandarin
    还在几年以前,我们就研究过这个方案。
    還在幾年以前,我們就研究過這個方案。
    hái zài jǐ nián yǐ qián , wǒ men jiù yán jiū guò zhè ge fān gàn .
    • The proposal has been studied by us a couple of years ago (and now you made the suggestion to study it).