名詞
比喻身材矮小,但身手矯健嘅人,多用於形容身材較矮嘅球類運動員。源自小説《水滸傳》人物王英。 Figuratively a short but robust person, mainly used to describe ball game athletes. Originated from the character Wong Ying in Chinese novel "Outlaws of the Marsh". Literally: short legs tiger
矮腳虎湯瑪斯雖然身材矮小但身手不凡,不單3分波奇準,助攻、搶籃板都有令人驚喜嘅表現。
矮脚虎汤玛斯虽然身材矮小但身手不凡,不单3分波奇准,助攻、抢篮板都有令人惊喜嘅表现。
Thomas is short but robust, he not only gives out deadly accurate 3 point shots, his performance in assists and rebounds are also stunning.