[-]

Jyutping zi1 co3
Pinyin zhī cuò

Definitions (CC-CANTO)
  1. to acknowledge one's mistakes [colloquial]
Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    to apologize, to offer an apology
  2. verb
    to admit a mistake, to acknowledge error
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    任何境遇都是宇宙给你的机会,假如你懂得利用、抓紧它。它将是你一生的财富。假如你遗漏、放弃或者没有做出积极的响应,宇宙会让这次机会在下一个时间、地点,和其他人重新来过。但在其中,你失去的是最宝贵的时间!知错就改,把握当下;在合适的尺度下,能跳就跳吧,能唱就唱吧,能疯就疯吧,能闹就闹吧。
    任何境遇都是宇宙給你的機會,假如你懂得利用、抓緊它。它將是你一生的財富。假如你遺漏、放棄或者沒有做出積極的響應,宇宙會讓這次機會在下一個時間、地點,和其他人重新來過。但在其中,你失去的是最寶貴的時間!知錯就改,把握當下;在合適的尺度下,能跳就跳吧,能唱就唱吧,能瘋就瘋吧,能鬧就鬧吧。
    rèn hé jìng yù dōu shì yǔ zhòu gěi nǐ de jī huì , jiǎ rú nǐ dǒng de lì yòng 、 zhuā jǐn tā 。 tā jiāng shì nǐ yī shēng de cái fù 。 jiǎ rú nǐ yí lòu 、 fàng qì huò zhě méi yǒu zuò chū jī jí de xiǎng yìng , yǔ zhòu huì ràng zhè cì jī huì zài xià yí gè shí jiān 、 dì diǎn , hé qí tā rén chóng xīn lái guò 。 dàn zài qí zhōng , nǐ shī qù de shì zuì bǎo guì de shí jiān ! zhī cuò jiù gǎi , bǎ wò dāng xià ; zài hé shì de chǐ dù xià , néng tiào jiù tiào ba , néng chàng jiù chàng ba , néng fēng jiù fēng ba , néng nào jiù nào ba 。
    • Every situation is an opportunity given to you by the universe. If you know how to make the most out of that situation, do it. It will be a wealth that lasts you a lifetime. If you missed out, gave up, or didn't even attempt to take advantage of the opportunity, the universe will set this chance aside for the next person, in a different time and place. But what's most important is that you lost precious time. Understand what you did wrong, and control the present. Then with proper restraint, if you can dance, dance. If you can sing, sing. If you can be wild, be wild. If you can be lively, be lively.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    你犯下滔天大罪都唔知错呀?
    你犯下滔天大罪都唔知錯呀?
    nei5 faan6 haa6 tou1 tin1 daai6 zeoi6 dou1 m4 zi1 co3 aa4?
    • You've committed such a heinous crime and you still don't know you are wrong?
  2. Cantonese
    你犯下弥天大罪都唔知错呀?
    你犯下彌天大罪都唔知錯呀?
    nei5 faan6 haa6 nei4 tin1 daai6 zeoi6 dou1 m4 zi1 co3 aa4?
    • You've committed such a heinous crime and you still don't know you are wrong?
  3. Cantonese
    知错能改
    知錯能改
    zi1 co3 nang4 goi2
    • willing to make amends after acknowledging one's mistake
  4. Cantonese
    知错就同我写悔过书,听日交。
    知錯就同我寫悔過書,聽日交。
    zi1 co3 zau6 tung4 ngo5 se2 fui3 gwo3 syu1, ting1 jat6 gaau1.
    • Submit a self-reflection letter tomorrow to show you're really sorry.