[-]

Jyutping si2
Pinyin shǐ

Definitions (CC-CANTO)
  1. old variant of 屎shǐ [屎], excrement

[-]

Jyutping ci2
Pinyin shǐ

Definitions (CC-CEDICT)
  1. arrow
  2. dart
  3. straight
  4. to vow
  5. to swear
  6. old variant of 屎[shi3]
Definitions (CC-CANTO)
  1. arrow/dart/straight/to vow/to swear/counter/diameter/to carry out/to state/to display/right/to speak thoughtlessly straightforward/KangXi radical 111
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 語素

    arrow
Definitions (Wiktionary)
  1. character, Classical-Chinese
    arrow
    (syn.) 箭
  2. character
    to vow; to swear
Definitions (Unihan)
  1. arrow, dart
  2. vow, swear
  3. Cangjie Input
    OK
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 七一九级汉字表 #789
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    不思就说等于无的放矢。
    不思就說等於無的放矢。
    bù sī jiù shuō děng yú wú dì fàng shǐ 。
    • Speaking without thinking is like shooting without looking.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    矢口否认
    矢口否認
    ci2 hau2 fau2 jing6
    • to steadfastly deny
  2. Cantonese
    众矢之的
    眾矢之的
    zung3 ci2 zi1 dik1
    • a target of public criticism
    • a common target of public criticism or censure
  3. Cantonese
    无的放矢
    無的放矢
    mou4 dik1 fong3 ci2
    • not to aim at the reality
  4. Cantonese
    一矢中的
    一矢中的
    jat1 ci2 zung3 dik1
    • to aim in one turn; to aim directly
  5. Cantonese
    矢志不渝
    矢志不渝
    ci2 zi3 bat1 jyu4
    • determined
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    不是为了要解决中国革命的理论问题、策略问题而到马克思、恩格斯、列宁、斯大林那里找立场,找观点,找方法,而是为了单纯地学理论而去学理论。不是有的放矢,而是无的放矢。
    不是為了要解決中國革命的理論問題、策略問題而到馬克思、恩格斯、列寧、斯大林那裏找立場,找觀點,找方法,而是為了單純地學理論而去學理論。不是有的放矢,而是無的放矢。
    bù shì wèi le yào jiě jué zhōng guó gé mìng de lǐ lùn wèn tí , cè lüè wèn tí ér dào mǎ kè sī , ēn gé sī , liè níng , sī dà lín nà lǐ zhǎo lì chǎng , zhǎo guān diǎn , zhǎo fāng fǎ , ér shì wèi le dān chún de xué lǐ lùn ér qù xué lǐ lùn . bù shì yǒu dì fàng shǐ , ér shì wú dì fàng shǐ .
    • [The one with a subjectivist attitude] goes to Marx, Engels, Lenin and Stalin not to seek the stand, viewpoint and method with which to solve the theoretical and tactical problems of the Chinese revolution but to study theory purely for theory's sake. He does not shoot the arrow at the target but shoots at random.
  2. Mandarin
    拿一句通俗的话来讲,就是“有的放矢”。“矢”就是箭,“的”就是靶,放箭要对准靶。马克思列宁主义和中国革命的关系,就是箭和靶的关系。
    拿一句通俗的話來講,就是“有的放矢”。“矢”就是箭,“的”就是靶,放箭要對準靶。馬克思列寧主義和中國革命的關係,就是箭和靶的關係。
    ná yī jù tōng sú de huà lái jiǎng , jiù shì “ yǒu dì fàng shǐ ” . “ shǐ ” jiù shì jiàn , “ dì ” jiù shì bǎ , fàng jiàn yào duì zhǔn bǎ . mǎ kè sī - liè níng zhǔ yì hé zhōng guó gé mìng de guān xì , jiù shì jiàn hé bǎ de guān xì .
    • X