瞪 [-]
Jyutping
dang1
Pinyin
dèng
-
to open (one's eyes) wide/to stare at/to glare at
-
動詞
將隻眼擘大,眼球唔郁
to stare
-
你做咩瞪大對眼望住我啊?
你做咩瞪大对眼望住我啊?
nei5 zou6 me1 dang1 daai6 deoi3 ngaan5 mong6 zyu6 ngo5 aa3?
Why are you staring at me with your big eyes?
-
stare at
-
Cangjie Input
BUNOT
瞪 [-]
Jyutping
caang4
Pinyin
dèng
-
to open (one's eyes) wide/to stare at/to glare at
瞪 [-]
Jyutping
dang6
Pinyin
dèng
-
to open (one's eyes) wide/to stare at/to glare at
-
character
to give a hard look; to glare at
-
character
to open one's eyes wide
-
HSK3 七一九级词汇表 #807
-
HSK3 七一九级汉字表 #175
瞪 [-]
Jyutping
cing4
Pinyin
dèng
-
to open (one's eyes) wide
-
to stare at
-
to glare at
-
to open (one's eyes) wide/to stare at/to glare at
-
Mandarin
他们惊得目瞪口呆。
他們驚得目瞪口呆。
tā men jīng dé mù dèng kǒu dāi 。
-
They were left speechless.
-
Mandarin
珍的男朋友一口气把整个巧克力蛋糕吃得一干二净,把珍看得目瞪口呆。
珍的男朋友一口氣把整個巧克力蛋糕吃得一乾二淨,把珍看得目瞪口呆。
zhēn de nán péng you yī kǒu qì bǎ zhěng gè qiǎo kè lì dàn gāo chī dé yī gān èr jìng , bǎ zhēn kàn dé mù dèng kǒu dāi 。
-
Jane could not believe it when her date polished off an entire chocolate cake.
-
Mandarin
问她问题的时候她冷冷地瞪了我一眼。
問她問題的時候她冷冷地瞪了我一眼。
wèn tā wèn tí de shí hou tā lěng lěng dì dèng le wǒ yī yǎn 。
-
When I asked her a question, she gave me a cold look.
-
Mandarin
女人瞪了我们。
女人瞪了我們。
nǚ rén dèng le wǒ men 。
-
Mandarin
她48岁怀上了孩子,所有人都目瞪口呆。
她48歲懷上了孩子,所有人都目瞪口呆。
tā 48 suì huái shàng le hái zi , suǒ yǒu rén dōu mù dèng kǒu dāi 。
-
Everyone was just flabbergasted that she was able to get pregnant at 48.
-
Cantonese
马戏团嘅表演令台下嘅观众睇到目瞪口呆。
馬戲團嘅表演令台下嘅觀眾睇到目瞪口呆。
maa5 hei3 tyun4 ge3 biu2 jin2 ling6 toi4 haa6 ge3 gun1 zung3 tai2 dou3 muk6 dang1 hau2 ngoi4.
-
The circus show completely amazed the audience.
-
Cantonese
目瞪口呆
目瞪口呆
-
shocked with eyes wide open and jaw dropped
-
Cantonese
你做咩瞪大对眼望住我啊?
你做咩瞪大對眼望住我啊?
nei5 zou6 me1 dang1 daai6 deoi3 ngaan5 mong6 zyu6 ngo5 aa3?
-
Why are you staring at me with your big eyes?
-
Cantonese
你个样成日恶死睖瞪,边个够胆同你倾计呀?
你個樣成日惡死睖瞪,邊個夠膽同你傾計呀?
nei5 go3 joeng2 seng4 jat6 ok3 sei2 nang4 dang1, bin1 go3 gau3 daam2 tung4 nei5 king1 gai2 aa3?
-
You always have this harsh look. Who dares to speak to you.
-
Mandarin
我问他那个事情、你告诉人家没有、他前仰儿后合的、直瞪着俩眼睛、一声儿不言语。
我问他那个事情、你告诉人家没有、他前仰儿后合的、直瞪着俩眼睛、一声儿不言语。
wǒ wèn tā nèi ge shì qing , nǐ gào su rén jia méi yǒu , tā qián yǎng r5 hòu hé de , zhí dèng zhe liǎ yǎn jing , yī shēng r5 bù yán yu .
-
I asked him if he had given the orders I desired, and he stared straight at me [with both eyes], heeling and lurching to and fro, without answering a word.
-
Mandarin
瞪了他一眼
瞪了他一眼
dèng le tā yī yǎn