[-]

Jyutping tai2 gwo3
Pinyin dì guò

Definitions (CC-CANTO)
  1. saw; that depends on
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    你有冇睇过𠮶套戏呀?
    你有冇睇過嗰套戲呀?
    nei5 jau5 mou5 tai2 gwo3 go2 tou3 hei3 aa3 ?
    • Did you ever see that movie?
    • Have you seen that movie?
  2. Cantonese
    你有冇睇过呢篇文章呀?
    你有冇睇過呢篇文章呀?
    nei5 jau5 mou5 tai2 gwo3 ne1 pin1 man4 zoeng1 aa3 ?
    • Have you read this article?
  3. Cantonese
    我见到一架红车同一架白车。架红车好睇过架白车。
    我見到一架紅車同一架白車。架紅車好睇過架白車。
    ngo5 gin3 dou3 jat1 gaa3 hung4 ce1 tung4 jat1 gaa3 baak6 ce1 。 gaa3 hung4 ce1 hou3 tai2 gwo3 gaa3 baak6 ce1 。
    • I saw a red car and a white one. The red one was nicer looking than the white one.
  4. Cantonese
    你有冇去睇过跑马?
    你有冇去睇過跑馬?
    nei5 jau5 mou5 heoi3 tai2 gwo3 paau2 maa5 ?
    • Have you ever gone to see a horse race?
  5. Cantonese
    你冇俾其他人睇过㗎可?
    你冇俾其他人睇過㗎可?
    nei5 mou5 bei2 kei4 taa1 jan4 tai2 gwo3 gaa3 ho2 ?
    • You haven't shown this to anyone else, have you?
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    你有冇睇过原作先?唔同㗎噃。
    你有冇睇過原作先?唔同㗎噃。
    nei5 jau5 mou5 tai2 gwo3 jyun4 zok3 sin1? m4 tung4 gaa3 bo3.
    • So have you ever watched the original work? They're not the same.
  2. Cantonese
    大家睇过舞狮,都一定会留意到个笑哈哈嘅大头佛!
    大家睇過舞獅,都一定會留意到個笑哈哈嘅大頭佛!
    daai6 gaa1 tai2 gwo3 mou5 si1, dou1 jat1 ding6 wui5 lau4 ji3 dou2 go3 siu3 haa1 haa1 ge3 daai6 tau4 fat6
    • If you have watched a lion dance, you should have, of course, noticed the smiley Big-headed Buddha!
  3. Cantonese
    你有冇睇过黄子华嘅栋笃笑?
    你有冇睇過黃子華嘅棟篤笑?
    nei5 jau5 mou5 tai2 gwo3 wong4 zi2 waa4 ge3 dung6 duk1 siu3?
    • Have you seen Dayo Wong do stand-up?
  4. Cantonese
    有冇睇过《黄金战士》泰文版啲空耳字幕?
    有冇睇過《黃金戰士》泰文版啲空耳字幕?
    jau5 mou5 tai2 gwo3 wong4 gam1 zin3 si6 taai3 man2 baan2 di1 hung1 ji5 zi6 mok6
    • Have you ever seen the soramimi subtitles of Thai version of "Gold Lightan"'s theme song?
  5. Cantonese
    精英㖞?睇过。
    精英喎?睇過。
    zing1 jing1 wo5? tai2 gwo3.
    • Elite? Let's see then.