[--]

Jyutping zoek3 hung4 haai4
Pinyin zhe hóng xié

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞、黃賭毒
    指​江湖​中人​做​二五仔​、​內奸​、​做​警方​線眼​。​以前​黑白​兩道​都​拜關​二哥​,​但​兩邊​塑像​有少少​差異​,​黑社會​拜​嘅​關​二哥​著​黑鞋​(​殺人落​跑​時期​著​嘅​草鞋​)​,​警察​拜​嘅​就​著​紅​鞋​(​做將​軍時​期​嘅​官​靴​)​。
    a triad member becomes a traitor, or becomes the informer for police. Literally: wear red shoes. Formerly both the triad and police worship Kwan Yu (the Holy God of War) as a figure of brotherhood and loyalty, but the statue on triad side wears black shoes, the one on police side wear red shoes.
    • 江湖中人最忌三樣嘢,洗馬檻、着紅鞋、勾義嫂。
      江湖中人最忌三样嘢,洗马槛、着红鞋、勾义嫂。
      The triad members hates 3 crimes most : to steal from a friend, to be a informer for police, to take a friend's woman.
  2. 參看
    著紅鞋
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    江湖中人最忌三样嘢,洗马槛、着红鞋、勾义嫂。
    江湖中人最忌三樣嘢,洗馬檻、着紅鞋、勾義嫂。
    gong1 wu4 zung1 jan4 zeoi3 gei6 saam1 joeng6 je5, sai2 maa5 laam2, zoek3 hung4 haai4, ngau1 ji6 sou2.
    • There are 3 crimes that triad members hate: to steal from a friend, to be an informer for police, to have an affair with a friend's woman.
  2. Cantonese
    江湖中人最忌三样嘢,洗马槛、着红鞋、勾义嫂。
    江湖中人最忌三樣嘢,洗馬檻、着紅鞋、勾義嫂。
    • The triad members hates 3 crimes most : to steal from a friend, to be a informer for police, to take a friend's woman.