眼睛 [--]
Jyutping
ngaan5 zing1
Pinyin
yǎn jīng
-
noun
eye; eyes (Classifier: 隻/只; 雙/双)
-
眼睛顏色
眼睛颜色
yǎn jing yán sè
eye color
-
張開眼睛
张开眼睛
zhāng kāi yǎn jīng
to open one's eyes
-
閉上眼睛
闭上眼睛
bì shang yǎn jīng
to close one's eyes
-
你的眼睛很漂亮。
你的眼睛很漂亮。
nǐ de yǎn jing hěn piào liang .
You have beautiful eyes.
-
你怎麼在這兒看書啊,燈光這麼暗的,對眼睛多不好啊。
你怎么在这儿看书啊,灯光这么暗的,对眼睛多不好啊。
nǐ zěn me zài zhè r5 kàn shū a , dēng guāng zhè me àn de , duì yǎn jing duō bù hǎo a .
Why are you reading here? The light is so dim — it's not good for your eyes.
-
noun
two identical tiles which are an essential part of a legal winning hand
眼睛 [--]
Jyutping
ngaan5 zing1
Pinyin
yǎn jing
-
eye
-
CL:隻|只[zhi1],雙|双[shuang1]
-
名詞
視覺器官,可以接收光線再變成神經信號,喺腦部再變成影像(量詞:隻/雙)
eye
-
近義詞
眼
-
noun
eye; eyes (Classifier: 隻/只; 雙/双)
-
眼睛顏色
眼睛颜色
yǎn jing yán sè
eye color
-
張開眼睛
张开眼睛
zhāng kāi yǎn jīng
to open one's eyes
-
閉上眼睛
闭上眼睛
bì shang yǎn jīng
to close one's eyes
-
你的眼睛很漂亮。
你的眼睛很漂亮。
nǐ de yǎn jing hěn piào liang .
You have beautiful eyes.
-
你怎麼在這兒看書啊,燈光這麼暗的,對眼睛多不好啊。
你怎么在这儿看书啊,灯光这么暗的,对眼睛多不好啊。
nǐ zěn me zài zhè r5 kàn shū a , dēng guāng zhè me àn de , duì yǎn jing duō bù hǎo a .
Why are you reading here? The light is so dim — it's not good for your eyes.
-
noun
two identical tiles which are an essential part of a legal winning hand
-
Mandarin
我无法相信自己的眼睛。
我無法相信自己的眼睛。
wǒ wú fǎ xiāng xìn zì jǐ de yǎn jing 。
-
I can't believe my eyes.
-
I don't believe my eyes.
-
I cannot believe my eyes.
-
Mandarin
我直视他的眼睛。
我直視他的眼睛。
wǒ zhí shì tā de yǎn jing 。
-
I looked him in the eyes.
-
I looked into his eyes.
-
I stared into his eyes.
-
I looked him in the eye.
-
Mandarin
我们的眼睛需要时间来适应黑暗。
我們的眼睛需要時間來適應黑暗。
wǒ men de yǎn jing xū yào shí jiān lái shì yìng hēi àn 。
-
Our eyes take time to adjust to the darkness.
-
Our eyes take time to adjust to the dark.
-
Mandarin
我感觉困得几乎不能睁开我的眼睛了。
我感覺困得幾乎不能睜開我的眼睛了。
wǒ gǎn jué kùn dé jī hū bù néng zhēng kāi wǒ de yǎn jing le 。
-
I felt so sleepy that I could hardly keep my eyes open.
-
Mandarin
她的眼睛闪烁着喜悦的光芒。
她的眼睛閃爍着喜悦的光芒。
tā de yǎn jing shǎn shuò zhe xǐ yuè de guāng máng 。
-
Her eyes were shining with joy.
-
His eyes were shining with joy.
-
Cantonese
佢喺个蓝眼睛嘅伊斯兰教中国女子。
佢喺個藍眼睛嘅伊斯蘭教中國女子。
keoi5 hai2 go3 laam4 ngaan5 zing1 ge3 ji1 si1 laan4 gaau3 zung1 gwok3 neoi5 zi2 。
-
She's a blue-eyed Chinese Muslim.
-
Cantonese
佢对眼睛又大又明亮。
佢對眼睛又大又明亮。
keoi5 deoi3 ngaan5 zing1 jau6 daai6 jau6 ming4 loeng6.
-
Her eyes are big and bright.
-
Cantonese
眼睛失神
眼睛失神
ngaan5 zing1 sat1 san4
-
Cantonese
烧焊产生嘅强光会伤害眼睛。
燒焊產生嘅強光會傷害眼睛。
-
It can hurt your eyes to watch welding arcs.
-
Cantonese
焊接产生嘅强光会伤害眼睛。
焊接產生嘅強光會傷害眼睛。
-
It can hurt your eyes to watch welding arcs.
-
Cantonese
雪亮嘅眼睛
雪亮嘅眼睛
syut3 loeng6 ge3 ngaan5 zing1
-
sharp-eyed; literally: eyes as bright as snow
-
Mandarin
我问他那个事情、你告诉人家没有、他前仰儿后合的、直瞪着俩眼睛、一声儿不言语。
我问他那个事情、你告诉人家没有、他前仰儿后合的、直瞪着俩眼睛、一声儿不言语。
wǒ wèn tā nèi ge shì qing , nǐ gào su rén jia méi yǒu , tā qián yǎng r5 hòu hé de , zhí dèng zhe liǎ yǎn jing , yī shēng r5 bù yán yu .
-
I asked him if he had given the orders I desired, and he stared straight at me [with both eyes], heeling and lurching to and fro, without answering a word.
-
Mandarin
翠翠瞥了祖父一眼,见他眼睛红红的,知道他喝了酒,且有了点事情不高兴,心中想:“谁撩你生气?”
翠翠瞥了祖父一眼,見他眼睛紅紅的,知道他喝了酒,且有了點事情不高興,心中想:“誰撩你生氣?”
cuì cuì piē le zǔ fù yī yǎn , jiàn tā yǎn jīng hóng hóng de , zhī dào tā hē le jiǔ , qiě yǒu le diǎn shì qíng bù gāo xìng , xīn zhōng xiǎng : “ shéi liáo nǐ shēng qì ? ”
-
Mandarin
别累著眼睛
別累著眼睛
bié lèi zhe yǎn jīng
-
Mandarin
把眼睛合上。
把眼睛閤上。
bǎ yǎn jīng hé shàng .
-
Mandarin
眼睛颜色
眼睛顏色
yǎn jing yán sè