[--]

Jyutping soeng1 gan6
Pinyin xiāng jìn

Definitions (CC-CEDICT)
  1. close
  2. similar to
Definitions (CC-CANTO)
  1. (verb) Like (someone)
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 形容詞
    差​唔​多​一樣
    similar; about the same
    • 我哋性格好相近。
      我哋性格好相近。
      ngo5 dei6 sing3 gaak3 hou2 soeng1 gan6.
      We are similar in character.
Definitions (Wiktionary)
  1. adj
    similar to; close to
  2. verb
    to be similar to; to be close to
    (syn.) 类似, 相像, 相似, 好像, 相仿, 近似, 逼肖, 類似, 相类, 相若, 接近, 相類, 嫌
  3. verb, literary
    to draw near; to approach
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    相近
    相近
    soeng1 gan6
    • similar; literally: mutually close
  2. Cantonese
    我哋性格好相近。
    我哋性格好相近。
    ngo5 dei6 sing3 gaak3 hou2 soeng1 gan6.
    • We are similar in character.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    过细地比较闽南话和闽东、闽北的差异,我们还可以看到,闽南话与客家话的某些相近特点正是这种差异的主要内容。
    過細地比較閩南話和閩東、閩北的差異,我們還可以看到,閩南話與客家話的某些相近特點正是這種差異的主要內容。
    guò xì de bǐ jiào mǐn nán huà hé mǐn dōng , mǐn běi de chā yì , wǒ men hái kě yǐ kàn dào , mǐn nán huà yǔ kè jiā huà de mǒu xiē xiāng jìn tè diǎn zhèng shì zhè zhǒng chā yì de zhǔ yào nèi róng .
    • If we carefully examine the differences between Min Nan and Min Dong and Min Bei, we can see that some of the similarities between Min Nan and Hakka are exactly the main content of this kind of differences.
  2. Mandarin
    在下毛毛雨或西北雨的天气里,环顾四周也常常是一片迷蒙的状态,身处在这种迷蒙状态的人们,也容易失去方向感,因此下雨的状态与起雾的状况其实有相近之处。
    在下毛毛雨或西北雨的天气里,环顾四周也常常是一片迷蒙的状态,身处在这种迷蒙状态的人们,也容易失去方向感,因此下雨的状态与起雾的状况其实有相近之处。
    From : 2014 , 林美容 and 李家愷 , 《 魔神仔的人類學想像 》 , pa ge 227
    • In the climate of drizzles and summer showers, it is always in a misty condition when you look around, and people in these kinds of misty conditions easily lose their sense of direction; therefore, rainy conditions and foggy conditions do actually have some similarities.