[--]

Jyutping zik6 lok6
Pinyin zhí luò

Definitions (CC-CANTO)
  1. going straight down; moving on
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    做​完一樣​嘢​之​後​直接​去​做​下​一件​事​,​中間​無​休止
    to perform one action after another without taking a break
    • 食飯之後直落唱k!
      食饭之后直落唱k!
      We are going to karaoke straight after dinner.
  2. 動詞
    情侶​行街​拍拖​之​後​性交
    to finish off a date with sex
    • 我同女朋友個個星期六都行街、睇戲、食飯直落。
      我同女朋友个个星期六都行街、睇戏、食饭直落。
      I am having full nights with my girlfriend every Saturday, from dusk till dawn.
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    雨由琴晚开始一直落到而家。
    雨由琴晚開始一直落到而家。
    jyu5 jau4 kam4 maan5 hoi1 ci2 jat1 zik6 lok6 dou3 ji4 gaa1 。
    • It's been raining since last night.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    食饭之后直落唱k!
    食飯之後直落唱k!
    • We are going to karaoke straight after dinner.
  2. Cantonese
    我同女朋友个个星期六都行街、睇戏、食饭直落。
    我同女朋友個個星期六都行街、睇戲、食飯直落。
    • I am having full nights with my girlfriend every Saturday, from dusk till dawn.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    例如直落亚逸和厦门街是福建人的集居地,潮州人则在新加坡河畔安身,广东人住在牛车水,客家人住在海山街(Upper Cross Street)。
    例如直落亞逸和廈門街是福建人的集居地,潮州人則在新加坡河畔安身,廣東人住在牛車水,客家人住在海山街(Upper Cross Street)。
    lì rú zhí luò yà yì hé xià mén jiē shì fú jiàn rén de jí jū dì , cháo zhōu rén zé zài xīn jiā pō hé pàn ān shēn , guǎng dōng rén zhù zài niú chē shuǐ , kè jiā rén zhù zài hǎi shān jiē ( Upper Cross Street ) .
    • For example, Telok Ayer and Amoy Street are where the Hokkien congregate; the Teochew have settled by the Singapore River; the Cantonese live in Chinatown; the Hakka live on Upper Cross Street.