盡 [尽]
Jyutping
zeon6
Pinyin
jǐn
-
形容詞
用晒一齊努力;毫無保留噉
to the utmost; to the end
-
用盡力
用尽力
jung6 zeon6 lik6
to exert one's force to the utmost
-
搏到盡
搏到尽
bok3 dou3 zeon6
to try one's best
-
佔盡優勢
占尽优势
zim3 zeon6 jau1 sai3
to have an overwhelming advantage
-
形容詞
喺限制底下用一切方法去做
to make the best out of limited resources
-
錢就唔夠㗎喇,不過我盡做啦。
钱就唔够㗎喇,不过我尽做啦。
cin2 zau6 m4 gau3 gaa3 laa3, bat1 gwo3 ngo5 zeon6 zou6 laa1.
The money is not enough, but I will make the best out of we have.
-
exhaust, use up
-
deplete
-
Cangjie Input - Simplified
SOY
-
Cangjie Input - Traditional
LMFBT
-
HSK3 六级词汇表 #458
-
HSK3 七一九级词汇表 #2153
-
HSK3 三级汉字表 #103
-
HSK3 高等手写字表 #190
盡 [尽]
Jyutping
zeon6
Pinyin
jìn
-
to use up/to exhaust/to end/to finish/to the utmost/exhausted/finished/to the limit (of sth)/all/to devote all to/entirely/to come to an end
-
character
to exhaust; to use to the fullest extent
-
盡最大的努力
尽最大的努力
jìn zuì dà de nǔ lì
to exert one's utmost effort
-
盡心竭力
尽心竭力
jìn xīn jié lì
to do something with all one's heart and all one's might
-
character
to die
-
自盡
自尽
zì jìn
to commit suicide
-
character
all; completely; entirely
-
他説的話不可盡信。
他说的话不可尽信。
tā shuō de huà bù kě jìn xìn .
You cannot believe everything he said.
-
character
to end; to finish; to be exhausted
-
取之不盡
取之不尽
qǔ zhī bù jìn
to be inexhaustible
-
想盡辦法
想尽办法
xiǎng jìn bàn fǎ
to come up with every possible solution
-
character
to reach the end
-
盡頭
尽头
jìn tóu
the end
-
山窮水盡
山穷水尽
shān qióng shuǐ jìn
having no more options; at the end of one's rope
-
盡善盡美
尽善尽美
jìn shàn jìn měi
perfect; flawless
盡 [尽]
Jyutping
zeon2
Pinyin
jìn
-
to use up
-
to exhaust
-
to end
-
to finish
-
to the utmost
-
exhausted
-
finished
-
to the limit (of sth)
-
all
-
entirely
-
an alternative form of the word儘, utmost
-
Mandarin
我会尽量不打扰你复习。
我會盡量不打擾你複習。
wǒ huì jǐn liàng bù dǎ rǎo nǐ fù xí 。
-
I'll do my best not to disturb your studying.
-
I will try not to interrupt you while you are studying.
-
I will try not to disturb you while you are studying.
-
I'll try not to disturb you while you're studying.
-
Mandarin
我们尽情在湖里游泳。
我們盡情在湖裏游泳。
wǒ men jìn qíng zài hú lǐ yóu yǒng 。
-
We enjoyed swimming in the lake.
-
Mandarin
我们必须学会像兄弟一样共同生活,要么就像傻子一样同归于尽。
我們必須學會像兄弟一樣共同生活,要麼就像傻子一樣同歸於盡。
wǒ men bì xū xué huì xiàng xiōng dì yī yàng gòng tóng shēng huó , yào me jiù xiàng shǎ zi yī yàng tóng guī yú jìn 。
-
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.
-
Mandarin
她用尽各种方法来减肥。
她用盡各種方法來減肥。
tā yòng jìn gè zhǒng fāng fǎ lái jiǎn féi 。
-
She has tried various methods of slimming down.
-
Mandarin
你做任何事都要尽全力。
你做任何事都要盡全力。
nǐ zuò rèn hé shì dōu yào jìn quán lì 。
-
Do your best in anything you do.
-
Give your best effort in all that you do.
-
Cantonese
佢出尽力噉嗌话:「呢场仗,我哋唔可以输!」
佢出盡力噉嗌話:「呢場仗,我哋唔可以輸!」
keoi5 ceot1 zeon6 lik6 gam2 aai3 waa2 : 「 nei4 coeng4 zoeng3 , ngo5 dei2 m4 ho2 ji5 syu1 ! 」
-
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."
-
Cantonese
佢出尽力噉拉,但系旧石仲系郁都唔郁。
佢出盡力噉拉,但係舊石仲係郁都唔郁。
keoi5 ceot1 zeon6 lik6 gam2 laai1 , daan6 hai6 gau6 sek6 zung6 hai6 wat1 dou1 m4 wat1 。
-
He pulled with all his strength, but the rock would not move.
-
He pulled strongly, but the old rock did not budge in the slightest.
-
Cantonese
个医生虽然已经尽晒力,但系个病人都系冇几耐就死咗。
個醫生雖然已經盡晒力,但係個病人都係冇幾耐就死咗。
go3 ji1 sang1 seoi1 jin4 ji5 ging1 zeon6 saai3 lik6 , daan6 hai6 go3 beng6 jan4 dou1 hai6 mou5 gei2 noi6 zau6 sei2 zo2 。
-
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.
-
Cantonese
佢出尽晒力都开唔到𠮶道门。
佢出盡晒力都開唔到嗰道門。
keoi5 ceot1 zeon6 saai3 lik6 dou1 hoi1 m4 dou3 go2 dou6 mun4 。
-
No matter how he tried, he could not open the door.
-
Cantonese
「哼,就算系噉呀,我个分咪仲系高过你多多声!」「你讲咩话?!如果我出尽晒力,你仲会系我对手咩?」
「哼,就算係噉呀,我個分咪仲係高過你多多聲!」「你講咩話?!如果我出盡晒力,你仲會係我對手咩?」
「 hng6 , zau6 syun3 hai6 gam2 aa3 , ngo5 go3 fan1 mai6 zung6 hai6 gou1 gwo3 nei5 do1 do1 sing1 ! 」 「 nei5 gong2 me1 waa2 ? ! jyu4 gwo2 ngo5 ceot1 zeon6 saai3 lik6 , nei5 zung6 wui5 hai6 ngo5 deoi3 sau2 me1 ? 」
-
"Well, even so my score is far above yours isn't it?" "What did you say!? If I was to go all out you'd be as nothing to me!"
-
Cantonese
老人家行路梗系论尽啲㗎喇。
老人家行路梗係論盡啲㗎喇。
lou5 jan4 gaa1 haang1 lou6 gang2 hai6 leon6 zeon6 di1 gaa3 laa3.
-
Of course an old person walks clumsily.
-
Cantonese
佢手臂伤咗,呢排做嘢都有啲论尽。
佢手臂傷咗,呢排做嘢都有啲論盡。
keoi5 sau2 bei3 soeng1 zo2, nei1 paai4 zou6 je5 dou1 jau5 di1 leon6 zeon6.
-
His arm was hurt that he is being clumsy recently.
-
Cantonese
哎呀!落大雨添。今次论尽喇,屋企唔记得闩窗添。
哎呀!落大雨添。今次論盡喇,屋企唔記得閂窗添。
ai1 aa3! lok6 daai6 jyu5 tim1. gam1 ci3 leon6 zeon6 laa3. uk1 kei2 m4 gei3 dak1 saan1 coeng1 tim1.
-
Oops! It's raining heavily. I'll be in trouble. I forgot to shut the windows at home.
-
Cantonese
阿杰系个好细心嘅人,万事都可以做到尽善尽美。
阿傑係個好細心嘅人,萬事都可以做到盡善盡美。
aa3 git6 hai6 go3 hou2 sai3 sam1 ge3 jan4, maan6 si6 dou1 ho2 ji5 zou6 dou3 zeon6 sin6 zeon6 mei5.
-
Ah-kit is a meticulous person, everything he undertakes is polished to the point of perfection.
-
Cantonese
我绞尽脑汁都谂唔到好嘅办法。
我絞盡腦汁都諗唔到好嘅辦法。
ngo5 gaau2 zeon6 nou5 zap1 dou1 nam2 m4 dou2 hou2 ge3 baan6 faat3.
-
I racked my brain on this issue and still nothing feasible come forth.
-
Mandarin
各尽其责
各盡其責
gè jìn qí zé
-
each fulfils his/her responsibilities
-
Mandarin
前功尽弃
前功盡棄
qián gōng jìn qì
-
all the previous effort is wasted
-
Mandarin
尝尽辛酸
嘗盡辛酸
cháng jìn xīn suān
-
to experience all kinds of hardship
-
Mandarin
二哥正跟小六儿往酒里对水。为省钱,他打了很少的酒,所以得设法使这一点酒取之不尽,用之不竭。
二哥正跟小六兒往酒裏對水。為省錢,他打了很少的酒,所以得設法使這一點酒取之不盡,用之不竭。
èr gē zhèng gēn xiǎo liù r5 wǎng jiǔ lǐ duì shuǐ . wèi shěng qián , tā dǎ le hěn shào de jiǔ , suǒ yǐ děi shè fǎ shǐ zhè yī diǎn jiǔ qǔ zhī bù jìn , yòng zhī bù jié .
-
Mandarin
秋来应瘦尽,偏自着腰身。
秋來應瘦盡,偏自着腰身。
qiū lái yīng shòu jìn , piān zì zhù yāo shēn .