今天晚上,我想到了她在美国过去一百年间所经历的种种:心痛和希望;斗争和进步;在那里时代,我们被告知我们办不到,一些人继续坚信着美国的信念——是的,我们能做到。
今天晚上,我想到了她在美國過去一百年間所經歷的種種:心痛和希望;鬥爭和進步;在那裏時代,我們被告知我們辦不到,一些人繼續堅信着美國的信念——是的,我們能做到。
jīn tiān wǎn shang , wǒ xiǎng dào le tā zài měi guó guò qù yì bǎi nián jiān suǒ jīng lì de zhǒng zhǒng : xīn tòng hé xī wàng ; dòu zhēng hé jìn bù ; zài nà li shí dài , wǒ men bèi gào zhī wǒ men bàn bu dào , yī xiē rén jì xù jiān xìn zhe měi guó de xìn niàn —— shì de , wǒ men néng zuò dào 。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
When you should leave the world, how would you like to distribute your wealth?
Examples (Wiktionary)
Mandarin
可口可乐虽然近百年只生产一种饮料,现在也完成了内线延伸,先后推出健怡可乐、儿童可乐、无糖可乐等,再加上芬达、酷儿、雪碧,其市场地位自然十分稳固,这些都要归功给品牌延伸。
可口可樂雖然近百年只生產一種飲料,現在也完成了內線延伸,先後推出健怡可樂、兒童可樂、無糖可樂等,再加上芬達、酷兒、雪碧,其市場地位自然十分穩固,這些都要歸功給品牌延伸。
kě kǒu kě lè suī rán jìn bǎi nián zhǐ shēng chǎn yī zhǒng yǐn liào , xiàn zài yě wán chéng le nèi xiàn yán shēn , xiān hòu tuī chū jiàn yí kě lè , ér tóng kě lè , wú táng kě lè děng , zài jiā shàng fēn dá , kù ér , xuě bì , qí shì chǎng dì wèi zì rán shí fēn wěn gù , zhè xiē dōu yào guī gōng gěi pǐn pái yán shēn .
Even though Coca-Cola has been manufacturing one type of beverage for almost a century, it has also completed its product line extension, successively releasing Diet Coke, Coke for children, Coke Zero, etc., and additionally, Fanta, Qoo, and Sprite. Its place in the market is naturally very stable; all of this must be attributed to brand extension.
Chapter 15, “How the 300-year propagation of Russian Orthodoxy in China failed: From the perspective of literature” by Lin Jinghua, attempts to explain why even though the time Russian Orthodoxy came to China to preach legally compared to Catholicism and Protestantism is longer, it has never been notably growing.
Mandarin
百年孤独
百年孤獨
bǎi nián gū dú
One Hundred Years of Solitude
Mandarin
百年奋斗目标
百年奮鬥目標
bǎi nián fèn dòu mù biāo
centenary goal
Mandarin
后来百年已度尽了,正月十三的尔麦里已经快成了农人的习惯,娃娃们趁热闹吃嘴的机会。
後來百年已度盡了,正月十三的爾麥裏已經快成了農人的習慣,娃娃們趁熱鬧吃嘴的機會。
hòu lái bǎi nián yǐ dù jìn le , zhēng yuè shí sān de ěr mài lǐ yǐ jīng kuài chéng le nóng rén de xí guàn , wá wa men chèn rè nao chī zuǐ de jī huì .
After a hundred years have passed, the ermaili of the thirteenth day of the first month has quickly become a habit of the farmers, a chance for children to join in on the fun and food.