當事人 [当--]
Jyutping
dong1 si4 jan4
Pinyin
dāng shì rén
-
名詞
同一件事有直接關係嘅人
someone involved in a particular matter
-
你身為在場唯一嘅當事人,你對件事應該好清楚。
你身为在场唯一嘅当事人,你对件事应该好清楚。
nei5 san1 wai4 zoi6 coeng4 wai4 jat1 ge3 dong1 si6 jan4, nei5 deoi3 gin6 si6 jing3 goi1 hou2 cing1 co2.
As the only one who was present during the event, you should be very clear on this issue.
-
名詞
面對緊法律訴訟嘅一方,通常辯護律師會叫自己嘅客做當事人
someone who is facing legal proceedings
-
我嘅當事人係唔會回應有關失實指控。
我嘅当事人系唔会回应有关失实指控。
ngo5 ge3 dong1 si6 jan4 hai6 m4 wui2 wui4 jing3 jau5 gwaan1 sat1 sat6 zi2 hung3.
My client will not respond to such inappropriate accusations.
當事人 [当--]
Jyutping
dong1 si6 jan4
Pinyin
dāng shì rén
-
persons involved or implicated; party (to an affair)
-
名詞
同一件事有直接關係嘅人
someone involved in a particular matter
-
你身為在場唯一嘅當事人,你對件事應該好清楚。
你身为在场唯一嘅当事人,你对件事应该好清楚。
nei5 san1 wai4 zoi6 coeng4 wai4 jat1 ge3 dong1 si6 jan4, nei5 deoi3 gin6 si6 jing3 goi1 hou2 cing1 co2.
As the only one who was present during the event, you should be very clear on this issue.
-
名詞
面對緊法律訴訟嘅一方,通常辯護律師會叫自己嘅客做當事人
someone who is facing legal proceedings
-
我嘅當事人係唔會回應有關失實指控。
我嘅当事人系唔会回应有关失实指控。
ngo5 ge3 dong1 si6 jan4 hai6 m4 wui2 wui4 jing3 jau5 gwaan1 sat1 sat6 zi2 hung3.
My client will not respond to such inappropriate accusations.
-
noun
person involved; person implicated
(syn.) 現人, 现人
-
noun
party (in a legal case)
-
Mandarin
律师警告过他的当事人反对作证, 但是他还是这么做了。
律師警告過他的當事人反對作證, 但是他還是這麼做了。
lǜ shī jǐng gào guò tā dí dàng shì rén fǎn duì zuò zhèng , dàn shì tā hái shi zhè me zuò le 。
-
The lawyer warned his client against testifying, but he did it anyway.
-
Cantonese
检查可以检测当事人系咪患上泌尿道感染。
檢查可以檢測當事人係咪患上泌尿道感染。
gim2 caa4 ho2 ji5 gim2 caak1 dong1 si4 jan4 hai6 mai6 waan6 soeng5 bei3 niu6 dou6 gam2 jim5.
-
檢查可測知當事人是否患上泌尿道感染。
-
The check can identify the risk of urinary tract infection.
-
Cantonese
你身为在场唯一嘅当事人,你对件事应该好清楚。
你身為在場唯一嘅當事人,你對件事應該好清楚。
nei5 san1 wai4 zoi6 coeng4 wai4 jat1 ge3 dong1 si6 jan4, nei5 deoi3 gin6 si6 jing3 goi1 hou2 cing1 co2.
-
As the only one who was present during the event, you should be very clear on this issue.
-
Cantonese
我嘅当事人系唔会回应有关失实指控。
我嘅當事人係唔會回應有關失實指控。
ngo5 ge3 dong1 si6 jan4 hai6 m4 wui2 wui4 jing3 jau5 gwaan1 sat1 sat6 zi2 hung3.
-
My client will not respond to such inappropriate accusations.
-
Cantonese
喺案发当时,我嘅当事人有不在场证明。
喺案發當時,我嘅當事人有不在場證明。
hai2 on3 faat3 dong1 si4, ngo5 ge3 dong1 si6 jan4 jau5 bat1 zoi6 coeng4 zing3 ming4
-
The person in question has an alibi at the time of the crime.
-
Mandarin
第二条关系双方当事人之住所,由双方共同协议;未为协议或协议不成时,得声请法院定之。
第二條關係雙方當事人之住所,由雙方共同協議;未為協議或協議不成時,得聲請法院定之。
dì - èr tiáo guān xì shuāng fāng dāng shì rén zhī zhù suǒ , yóu shuāng fāng gòng tóng xié yì ; wèi wéi xié yì huò xié yì bù chéng shí , dé shēng qǐng fǎ yuàn dìng zhī .
-
Mandarin
“客里空”历来是新闻报道的大忌,不管是新闻单位、报道中的当事人还是受众都对虚假报道深恶痛绝。
“客裏空”歷來是新聞報道的大忌,不管是新聞單位、報道中的當事人還是受眾都對虛假報道深惡痛絕。
“ kè lǐ kōng ” lì lái shì xīn wén bào dào de dà jì , bù guǎn shì xīn wén dān wèi , bào dào zhōng de dāng shì rén hái shì shòu zhòng dōu duì xū jiǎ bào dào shē nè tòng jué .
-
"Krikun" has been an absolute taboo in news reporting; the news agencies, the persons involved in the story and the audience all abhor fake news reports.
-
Mandarin
没有任何证据表明当事人是由“转胎丸”或父母使用药物以及类似原因造成两性畸形的。
沒有任何證據表明當事人是由“轉胎丸”或父母使用藥物以及類似原因造成兩性畸形的。
méi yǒu rèn hé zhèng jù biǎo míng dāng shì rén shì yóu “ zhuǎn tāi wán ” huò fù mǔ shǐ yòng yào wù yǐ jí lèi sì yuán yīn zào chéng liǎng xìng jī xíng de .