[-----]

Jyutping lau4 faan2 baai3 saan1 sin1 gong2
Pinyin liú fǎn bài shān xiān jiǎng

Definitions (Wiktionary)
  1. phrase, Cantonese, idiomatic, slang
    Said when one thinks that what someone saying is annoying
    • 我而家唔得闲听你讲嘢,有嘢留返拜山先讲啦。
      我而家唔得闲听你讲嘢,有嘢留返拜山先讲啦。
      ngo5 ji4 gaa1 m4 dak1 haan4 teng1 nei5 gong2 je5, jau5 je5 lau4 faan1 baai3 saan1 sin1 gong2 laa1.
      I have no time to listen to you now. Don't bother me!(Literally: "Say that when you're visiting your ancestor's grave")

[-----]

Jyutping lau4 faan1 baai3 saan1 sin1 gong2
Pinyin liú fǎn bài shān xiān jiǎng

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 語句
    表示​對​某人​話題​冇​興趣​,​希望​佢​收​聲​。
    (literally: leave it for paying respects to the dead)a request to defer some topic, "let's not talk too much about it now" (i.e. let's leave it for when paying respects to the dead).
    • 你唔好留返拜山先講?
      你唔好留返拜山先讲?
      nei5 m4 hou2 lau4 faan1 baai3 saan1 sin1 gong2?
    • 有咩就留返拜山先講啦。
      有咩就留返拜山先讲啦。
      jau5 me1 zau6 lau4 faan1 baai3 saan1 sin1 gong2 laa1.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    有咩留返拜山先讲!
    有咩留返拜山先講!
    jau5 me1 lau4 faan1 baai3 saan1 sin1 gong2!
    • Whatever you have to say, leave it for when paying respect to the dead.
Examples (None)
  1. Cantonese
    你唔好留返拜山先讲?
    你唔好留返拜山先講?
    nei5 m4 hou2 lau4 faan1 baai3 saan1 sin1 gong2?
  2. Cantonese
    有咩就留返拜山先讲啦。
    有咩就留返拜山先講啦。
    jau5 me1 zau6 lau4 faan1 baai3 saan1 sin1 gong2 laa1.