东南形胜,三吴都会,钱塘自古繁华。烟柳画桥,风帘翠幕,参差十万人家。 [Classical Chinese, simp.]From: Watching the Tidal Bore 望海潮, by Liu Yong 柳永, Northern Song Dynasty; Translated by Xu Yuanchong 许渊冲Dōngnán xíngshèng, sānwú dōuhuì, qiántáng zìgǔ fánhuá. Yānliǔ huà qiáo, fēnglián cuì mù, cānchā shíwàn rénjiā. [Pinyin]Scenic splendor southeast of River BlueAnd capital of ancient Kindom Wu,Qiantang's as flourishing as e'er.
东南形胜,三吴都会,钱塘自古繁华。烟柳画桥,风帘翠幕,参差十万人家。 [Classical Chinese, simp.]From: Watching the Tidal Bore 望海潮, by Liu Yong 柳永, Northern Song Dynasty; Translated by Xu Yuanchong 许渊冲Dōngnán xíngshèng, sānwú dōuhuì, qiántáng zìgǔ fánhuá. Yānliǔ huà qiáo, fēnglián cuì mù, cānchā shíwàn rénjiā. [Pinyin]Scenic splendor southeast of River BlueAnd capital of ancient Kindom Wu,Qiantang's as flourishing as e'er.
The smokelike willows from a windproof screen ;
Adorned with painted birdges and curtains green, A hundred thousand houses spread out here and there.
本实施计画为本所109年度因应新冠状肺炎疫情严重之纾困振兴方案,适用日期为109年5月14日至109年12月15日止。
本实施计画为本所109年度因应新冠状肺炎疫情严重之纾困振兴方案,适用日期为109年5月14日至109年12月15日止。
From : 2020 ju ne , 農民紓困振興加碼 肥料 套袋擴大補助 , 《 員林人 》 , issue 49 , pa ge 12
This implemented plan is the office's program of relief and revitalization in response to the severity of the COVID-19 epidemic. This is valid from May 14, [ROC] 109 to December 15, [ROC] 109.