[--]

Jyutping naam4 zi2
Pinyin nán zi

Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 三级词汇表 #501

[--]

Jyutping naam4 zi2
Pinyin nán zǐ

Definitions (CC-CEDICT)
  1. a man; a male
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    (​正式​)​男人​ ​(​量​詞​:​名​)
    (formal) man; male
    • 現場有一名可疑男子。
      现场有一名可疑男子。
      jin6 coeng4 jau5 jat1 ming4 ho2 ji4 naam4 zi2
      There is a suspicious man on site.
    • 呢個白衫男子十分可疑。
      呢个白衫男子十分可疑。
      ni1 go3 baak6 saam1 naam4 zi2 sap6 fan1 ho2 ji4.
      This white shirt male is very suspicious.
Definitions (Wiktionary)
  1. noun, formal
    man; male (Classifier: 個/个 m c; 名 m c)
    (syn.) 男性, 男丁, 男儿, 男的, 丁男, 汉子, 男子汉, 男子漢, 士人, 男人, 男士, 男兒, 漢子
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我会使你成为一个男子汉。
    我會使你成為一個男子漢。
    wǒ huì shǐ nǐ chéng wéi yí gè nán zǐ hàn 。
    • I will make a man of you.
    • I will make a man out of you.
  2. Mandarin
    让我们记住,是伊利诺伊州的一名男子首次将共和党的旗帜扛到了白宫。共和党是建立在自立、个人自由以及国家团结的价值观之上的。这也是我们所有人共同的价值观。虽然民主党今天晚上赢得了巨大的胜利,但我们是以谦卑的态度和弥合阻碍我们进步的分歧的决心赢得这场胜利的
    讓我們記住,是伊利諾伊州的一名男子首次將共和黨的旗幟扛到了白宮。共和黨是建立在自立、個人自由以及國家團結的價值觀之上的。這也是我們所有人共同的價值觀。雖然民主黨今天晚上贏得了巨大的勝利,但我們是以謙卑的態度和彌合阻礙我們進步的分歧的決心贏得這場勝利的
    ràng wǒ men jì zhu , shì yī lì nuò yī zhōu de yī míng nán zǐ shǒu cì jiāng gòng hé dǎng de qí zhì káng dào liǎo bái gōng 。 gòng hé dǎng shì jiàn lì zài zì lì 、 gè rén zì yóu yǐ jí guó jiā tuán jié de jià zhí guān zhī shàng de 。 zhè yě shì wǒ men suǒ yǒu rén gòng tóng de jià zhí guān 。 suī rán mín zhǔ dǎng jīn tiān wǎn shang yíng dé le jù dà de shèng lì , dàn wǒ men shì yǐ qiān bēi de tài du hé mí hé zǔ ài wǒ men jìn bù de fēn qí de jué xīn yíng dé zhè chǎng shèng lì de
    • Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And while the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.
  3. Mandarin
    贝克小姐知道那个年轻男子很快就要离开了,所以决定请求他将车稍微移开,如此一来她就能在夜间入睡前将她的车停到正确的位置。
    貝克小姐知道那個年輕男子很快就要離開了,所以決定請求他將車稍微移開,如此一來她就能在夜間入睡前將她的車停到正確的位置。
    bèi kè xiǎo jie zhī dào nà ge nián qīng nán zǐ hěn kuài jiù yào lí kāi le , suǒ yǐ jué dìng qǐng qiú tā jiāng chē shāo wēi yí kāi , rú cǐ yī lái tā jiù néng zài yè jiān rù shuì qián jiāng tā de chē tíng dào zhèng què de wèi zhi 。
    • Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
  4. Mandarin
    男子从口袋中掏出枪,吓了我一跳。
    男子從口袋中掏出槍,嚇了我一跳。
    nán zǐ cóng kǒu dài zhōng tāo chū qiāng , xià le wǒ yī tiào 。
    • To my horror, the man took a gun out of his pocket.
  5. Mandarin
    狗对著这个陌生男子咆哮。
    狗對著這個陌生男子咆哮。
    gǒu duì zhù zhè ge mò shēng nán zǐ páo xiào 。
    • The dog growled at the strange man.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    而家男子100米嘅世界记录系9.58秒。
    而家男子100米嘅世界記錄係9.58秒。
    ji4 gaa1 naam4 zi2 jat1 baak3 mai5 ge3 sai3 gaai3 gei3 luk6 hai6 gau2 dim2 ng5 baat3 miu5.
    • The current men's 100m world record is 9.58 seconds.
  2. Cantonese
    男子汉
    男子漢
    • a manly fellow
  3. Cantonese
    一名男子被困山泥之下,消防员用咗两个钟头将佢救番出嚟。
    一名男子被困山泥之下,消防員用咗兩個鐘頭將佢救番出嚟。
    jat1 ming4 naam4 zi2 bei6 kwan3 saan1 nai4 zi1 haa6, siu1 fong4 jyun4 jung6 zo2 loeng5 go3 zung1 tau4 zoeng1 keoi5 gau3 faan1 ceot1 lai4.
    • A man was trapped under the mud and firemen spent two hours rescuing him.
  4. Cantonese
    男子危站天台逾句钟。
    男子危站天台逾句鐘。
    naam4 zi2 ngai4 zaam6 tin1 toi2 jyu4 geoi3 zung1.
    • Man stands dangerously on rooftop for over half an hour.
  5. Cantonese
    该名男子最终伤重不治。
    該名男子最終傷重不治。
    goi1 ming4 naam4 zi2 zeoi3 zung1 soeng1 cung5 bat1 zi6.
    • That man died of severe injury at last.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    这才叫做交相取乐,只是快活之极,妇人惟恐丢得迟,男子惟恐丢得早。要使男子越快活而越不丢;妇人越丢而越快活,这种房术最难,必须有修养的工夫到,再以药力助之,方才有这种乐处。
    這才叫做交相取樂,只是快活之極,婦人惟恐丟得遲,男子惟恐丟得早。要使男子越快活而越不丟;婦人越丟而越快活,這種房術最難,必須有修養的工夫到,再以藥力助之,方才有這種樂處。
    zhè cái jiào zuò jiāo xiàng qǔ yuè , zhǐ shì kuài huó zhī jí , fù rén wéi kǒng diū de chí , nán zǐ wéi kǒng diū de zǎo . yào shǐ nán zǐ yuè kuài huo ér yuè bù diū ; fù rén yuè diū ér yuè kuài huo , zhè zhǒng fáng shù zuì nán , bì xū yǒu xiū yǎng de gōng fu dào , zài yǐ yào lì zhù zhī , fāng cái yǒu zhè zhǒng yuè chù .
    • X
  2. Mandarin
    一名男子偷窥女厕所 机智女子不动声色报警擒色狼
    一名男子偷窺女廁所 機智女子不動聲色報警擒色狼
    yī míng nán zǐ tōu kuī nǚ cè suǒ , jī zhì nǚ zǐ bù dòng shēng sè bào jǐng qín sè láng
    • Man caught peeping into female bathroom; quick-thinking woman kept her cool and reported it to the police; sexual predator arrested
  3. Mandarin
    真正的男子汉
    真正的男子漢
    zhēn zhèng de nán zǐ hàn
    • a real man
  4. Mandarin
    中年男子
    中年男子
    zhōng nián nán zǐ
    • middle-aged male
  5. Mandarin
    “拆铺啦!起来!”穿着一身和时节不相称的拷绸衫裤的男子,像生气似的呼喊,“芦柴棒,去烧火!妈的,还躺着,猪猡!”
    “拆鋪啦!起來!”穿着一身和時節不相稱的拷綢衫褲的男子,像生氣似的呼喊,“蘆柴棒,去燒火!媽的,還躺着,豬玀!”
    “ chāi pù la ! qǐ lái ! ” chuān zhe yī shēn hé shí jié bù xiàng chèn de kǎo chóu shān kù de nán zǐ , xiàng shēng qì sì de hū hǎn , “ lú chái bàng , qù shāo huǒ ! mā de , hái tǎng zhe , zhū luó ! ”
    • X