男人老狗 [----]
Jyutping
naam4 jan4 lou5 gau2
Pinyin
nán rén lǎo gǒu
-
名詞
擁有某啲雄性特質嘅男人,例如豪邁、決斷、強悍、堅強、唔計較小事、唔怕蝕底
manly man; tough guy; generally, a man with stereotypical male qualities, such as being decisive, being strong, being able to withstand pain and losses, not being concerned with petty matters, etc.; literally: old dog man
-
好心你男人老狗就咪咁小器啦!
好心你男人老狗就咪咁小器啦!
hou2 sam1 nei5 naam4 jan4 lou5 gau2 zau6 mai5 gam3 siu2 hei3 laa1!
You're a man, don't argue over petty matters!
-
男人老狗化乜妝呀?
男人老狗化乜妆呀?
naam4 jan4 lou5 gau2 faa3 mat1 zong1 aa3?
Why would a man want to put on makeup?
-
大家男人老狗唔好收收埋埋,快啲講啦。
大家男人老狗唔好收收埋埋,快啲讲啦。
daai6 gaa1 naam4 jan4 lou5 gau2 m4 hou2 sau1 sau1 maai4 maai4, faai3 di1 gong2 laa1.
Come on, we're grown men. Let's cut the crap, stop going round in circles and just talk.
-
noun, Cantonese
a manly man; a real man
男人老狗 [----]
Jyutping
naam4 jan4 lou5 gau2
Pinyin
nán ren lǎo gǒu
-
as a 'a proper man'; as a 'a real man' (an expression used when implying that a guy should exhibit the behaviours that is expected of a man, similar to someone saying "act like a man")
-
Cantonese
男人老狗惊曱甴,你有冇搞错啊!
男人老狗驚曱甴,你有冇搞錯啊!
naam4 jan4 lou5 gau2 geng1 gaat6 zaat2, nei5 jau5 mou5 gaau2 co3 aa3!
-
Are you afraid of cockroach? Come on, you are a man!
-
Cantonese
男人老狗就唔好留指甲啦。
男人老狗就唔好留指甲啦。
naam4 jan4 lou5 gau2 zau6 m4 hou2 lau4 zi2 gaap3 laa1.
-
A real man does not grow out his nails.
-
Cantonese
男人老狗,成只缩头乌龟噉,你识唔识个丑字点写呀?
男人老狗,成隻縮頭烏龜噉,你識唔識個醜字點寫呀?
naam4 jan4 lou5 gau2, seng4 zek3 suk1 tau4 wu1 gwai1 gam2, nei5 sik1 m4 sik1 go3 cau2 zi6 dim2 se2 aa3?
-
You're supposedly a man, but you look more like a turtle with its head in its shell. Do you ever feel ashamed of yourself?
-
Cantonese
好心你男人老狗就咪咁小器啦!
好心你男人老狗就咪咁小器啦!
hou2 sam1 nei5 naam4 jan4 lou5 gau2 zau6 mai5 gam3 siu2 hei3 laa1!
-
You're a man, don't argue over petty matters!
-
Cantonese
男人老狗化乜妆呀?
男人老狗化乜妝呀?
naam4 jan4 lou5 gau2 faa3 mat1 zong1 aa3?
-
Why would a man want to put on makeup?