[--]

Jyutping sang1 wut6
Pinyin shēng huó

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to live
  2. life
  3. livelihood
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    生存​;​度日
    to live
    • 同你一齊生活真係好。
      同你一齐生活真系好。
      tung4 nei5 jat1 cai4 sang1 wut6 zan1 hai6 hou2
      It's so good to live together with you.
    • 我喺北京生活咗十年。
      我喺北京生活咗十年。
      ngo5 hai2 bak1 ging1 sang1 wut6 zo2 sap6 nin4
      I lived in Beijing for ten years.
  2. 名詞
    指一個​人​一生​所度​過​嘅​每​一日
    life
    • 社交生活
      社交生活
      se5 gaau1 sang1 wut6
      social life
    • 你有咩生活習慣?
      你有咩生活习惯?
      nei5 jau5 me1 sang1 wut6 zaap6 gwaan3?
      What daily routine do you have?
    • 你喺美國嘅生活點呀?
      你喺美国嘅生活点呀?
      nei5 hai2 mei5 gwok3 ge3 sang1 wut6 dim2 aa3?
      How's your life in America?
    • 冇咗你嘅生活真係好苦悶!
      冇咗你嘅生活真系好苦闷!
      mou5 zo2 nei5 ge3 sang1 wut6 zan1 hai6 hou2 fu2 mun6!
      Life without you is boring!
Definitions (Wiktionary)
  1. noun
    livelihood
  2. noun, dialectal
    job; task
    (syn.) 活
    • 做生活
      做生活
      zuò shēng huó
      to work
    • 實際上,拿莫温對待外頭工人,也並不怎樣客氣,因為除了打罵之外,還有更巧妙的方法,譬如派給你難做的“生活”,或者調你去做不願意去做的工作。
      实际上,拿莫温对待外头工人,也并不怎样客气,因为除了打骂之外,还有更巧妙的方法,譬如派给你难做的“生活”,或者调你去做不愿意去做的工作。
      shí jì shàng , ná mò wēn duì dài wài tou gōng rén , yě bìng bù zěn yàng kè qi , yīn wèi chú le dǎ mà zhī wài , hái yǒu gèng qiǎo miào de fāng fǎ , pì rú pài gěi nǐ nán zuò de “ shēng huó ” , huò zhě diào nǐ qù zuò bù yuàn yì qù zuò de gōng zuò .
      X
  3. noun, Mandarin, dialectal
    calligraphy brush; inkbrush
  4. noun
    life (activities in life)
    • 人民生活步步高
      人民生活步步高
      rén mín shēng huó bù bù gāo
      the lives of the people improve step by step
    • 日常生活
      日常生活
      rì cháng shēng huó
      everyday life
    • 城市生活
      城市生活
      chéng shì shēng huó
      urban life
    • 生活節奏
      生活节奏
      shēng huó jié zòu
      pace of life
    • 豪華生活
      豪华生活
      háo huá shēng huó
      high life
    • 熱愛生活
      热爱生活
      rè ài shēng huó
      to love one's life
    • 生活態度
      生活态度
      shēng huó tài dù
      outlook on life
    • 我感覺自己的生活很無聊。
      我感觉自己的生活很无聊。
      wǒ gǎn jiào zì jǐ de shēng huó hěn wú liáo .
      I feel my life is boring.
    • 我們都向往幸福的生活。
      我们都向往幸福的生活。
      wǒ men dōu xiàng wǎng xìng fú de shēng huó .
      We all long for a happy life.
    • 這個技術能讓我們的生活更方便。
      这个技术能让我们的生活更方便。
      zhè ge jì shù néng ràng wǒ men de shēng huó gèng fāng biàn .
      This technology can make our lives more convenient.
  5. verb
    to live; to exist; to lead a lifestyle
    (syn.) 过日子, 活命, 过活, 過日子, 过日, 過日, 過活, 度日
    • 健康生活
      健康生活
      jiàn kāng shēng huó
      to lead a healthy lifestyle
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 二级词汇表 #479
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    生活就是当你忙著进行你的计划时总有其他的事情发生。
    生活就是當你忙著進行你的計劃時總有其他的事情發生。
    shēng huó jiù shì dāng nǐ máng zhù jìn xíng nǐ de jì huà shí zǒng yǒu qí tā de shì qing fā shēng 。
    • Life is what happens to you while you're busy making other plans.
  2. Mandarin
    生活很困难,但我更坚强。
    生活很困難,但我更堅強。
    shēng huó hěn kùn nan , dàn wǒ gèng jiān qiáng 。
    • Life is hard, but I am harder.
  3. Mandarin
    现在的孩子认为解决任何生活问题都像重新开始一个电脑游戏那么简单。
    現在的孩子認為解決任何生活問題都像重新開始一個電腦遊戲那麼簡單。
    xiàn zài de hái zi rèn wéi jiě jué rèn hé shēng huó wèn tí dōu xiàng chóng xīn kāi shǐ yí gè diàn nǎo yóu xì nà me jiǎn dān 。
    • Kids these days think that any issue in life can be resolved as easily as restarting a computer game.
  4. Mandarin
    他们生活得很幸福。
    他們生活得很幸福。
    tā men shēng huó de hěn xìng fú 。
    • They lived a happy life.
  5. Mandarin
    我们的生活不是由物质,而是由精神来下定义的。
    我們的生活不是由物質,而是由精神來下定義的。
    wǒ men de shēng huó bú shi yóu wù zhì , ér shì yóu jīng shén lái xià dìng yì de 。
    • Not material, but spiritual things determine our life.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    听讲啲鲸鱼以前系喺陆地上面生活㗎。
    聽講啲鯨魚以前係喺陸地上面生活㗎。
    teng1 gong2 di1 king4 jyu4 ji5 cin4 hai6 hai2 luk6 dei6 soeng6 min6 sang1 wut6 gaa3 。
    • Whales are said to have lived on land long ago.
  2. Cantonese
    佢好有钱,但系就生活得唔系好开心。
    佢好有錢,但係就生活得唔係好開心。
    keoi5 hou3 jau5 cin2 , daan6 hai6 zau6 sang1 wut6 dak1 m4 hai6 hou2 hoi1 sam1 。
    • Rich as she is, she is not happy.
  3. Cantonese
    你觉得你喺美国每日净系用一美金生唔生活到?
    你覺得你喺美國每日淨係用一美金生唔生活到?
    nei5 gok3 dak1 nei5 hai2 mei5 gwok3 mui5 jat6 zing6 hai6 jung6 jat1 mei5 gam1 sang1 m4 sang1 wut6 dou3 ?
    • Do you think you can live on a dollar a day in America?
  4. Cantonese
    你好快就会适应呢种新生活㗎喇。
    你好快就會適應呢種新生活㗎喇。
    nei5 hou2 faai3 zau6 wui2 sik1 jing3 nei4 zung2 san1 sang1 wut6 gaa3 laa3 。
    • You will soon adapt yourself to this new life.
  5. Cantonese
    点解你唔顺应周围嘅情况改变生活方式呢?
    點解你唔順應周圍嘅情況改變生活方式呢?
    dim2 gaai2 nei5 m4 seon6 jing3 zau1 wai4 ge3 cing4 fong3 goi2 bin3 sang1 wut6 fong1 sik1 nei4 ?
    • Why don't you adapt your way of life to circumstances?
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    生活小节
    生活小節
    sang1 wut6 siu2 zit3
    • trifles
  2. Cantonese
    战争终于结束,人民生活回复正常。
    戰爭終於結束,人民生活回復正常。
    zin3 zang1 zung1 jyu1 git3 cuk1, jan4 man4 saang1 wut6 wui4 fuk6 zing3 soeng4
    • The war eventually ended, and the livelihood of citizens resumed.
  3. Cantonese
    为咗了解贫穷地区小朋友嘅生活,我哋特地安排呢次探访。
    為咗了解貧窮地區小朋友嘅生活,我哋特地安排呢次探訪。
    wai6 zo2 liu5 gaai2 pan4 kung4 dei6 keoi1 siu2 pang4 jau5 ge3 sang1 wut6, ngo5 dei6 dak6 dei6 on1 paai4 ni1 ci3 taam3 fong2.
    • In order to understand the lives of children in the poor regions, we specially organized this visit.
  4. Cantonese
    财富唔系人生嘅全部,但系有一定嘅财富可以提高生活质素。
    財富唔係人生嘅全部,但係有一定嘅財富可以提高生活質素。
    coi4 fu3 m4 hai6 jat4 sang1 ge3 cyun4 bou6, daan6 hai6 jau5 jat1 ding6 ge3 coi4 fu3 ho2 ji5 tai4 gou1 sang1 wut6 zat1 sou3.
    • X
  5. Cantonese
    生活小节
    生活小節
    sang1 wut6 siu2 zit3
    • matters concerning personal life
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    相同性别之二人,得为经营共同生活之目的,成立具有亲密性及排他性之永久结合关系。
    相同性別之二人,得為經營共同生活之目的,成立具有親密性及排他性之永久結合關係。
    xiàng tóng xìng bié zhī èr rén , dé wèi jīng yíng gòng tóng shēng huó zhī mù de , chéng lì jù yǒu qīn mì xìng jí pái tā xìng zhī yǒng jiǔ jié hé guān xì .
    • X
  2. Mandarin
    而那些生活在光环中的明星和名人们,曾经也有过类似的经历,他们难忘的往事中也不乏趣闻和囧事……李想在高三时选择放弃高考,却成功创业,身价上亿。
    而那些生活在光環中的明星和名人們,曾經也有過類似的經歷,他們難忘的往事中也不乏趣聞和囧事……李想在高三時選擇放棄高考,卻成功創業,身價上億。
    ér nà xiē shēng huó zài guāng huán zhōng de míng xīng hé míng rén men , céng jīng yě yǒu guò lèi sì de jīng lì , tā men nán wàng de wǎng shì zhōng yě bù fá qù wén hé jiǒng shì . . . . . . lǐ xiǎng zài gāo sān shí xuǎn zé fàng qì gāo kǎo , què chéng gōng chuàng yè , shēn jià shàng yì .
    • The celebrities and notabilities now living under spotlights used to have similar experiences; there was no lack of amusing anecdotes and embarrassing moments in their unforgettable pasts ... Li Xiang dropped out of school during the third year of high school, choosing not to take the University Entrance Examination. Instead, he successfully started an enterprise, now worth hundreds of millions.
  3. Mandarin
    过著艰苦的生活
    過著艱苦的生活
    guò zhù jiān kǔ de shēng huó
    • to live a hard life.
  4. Mandarin
    他以为新兵连都是“刀光剑影”“舞枪弄棒”的生活,没想到却是三点一线的固定生活模式和枯燥乏味的训练内容。
    他以為新兵連都是“刀光劍影”“舞槍弄棒”的生活,沒想到卻是三點一線的固定生活模式和枯燥乏味的訓練內容。
    tā yǐ wèi xīn bīng lián dōu shì “ dāo guāng jiàn yǐng ” “ wǔ qiāng nòng bàng ” de shēng huó , méi xiǎng dào què shì sān diǎn yī xiàn de gù dìng shēng huó mó shì hé kū zào fá wèi de xùn liàn nèi róng .
    • He thought that life in a company made up of new recruits would be filled with exciting maneuvers, but he did not expect it to be a monotonous routine with boring training content.
  5. Mandarin
    爸爸失去了工作,一家人的生活全靠妈妈支撑。
    爸爸失去了工作,一家人的生活全靠媽媽支撐。
    bà ba shī qù le gōng zuò , yī jiā rén de shēng huó quán kào mā ma zhī chēng .
    • Dad lost his job, so the whole family had to be supported by mum.