[--]

Jyutping sang1 zau6
Pinyin shēng jiù

Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)

[--]

Jyutping saang1 zau6
Pinyin shēng jiù

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to be born with
  2. to be gifted with
Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    to be born with; to be gifted with
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    如果没有你,我的人生就会变得空白一片。
    如果沒有你,我的人生就會變得空白一片。
    rú guǒ méi yǒu nǐ , wǒ de rén shēng jiù huì biàn de kòng bái yī piàn 。
    • My life would be completely empty without you.
    • Life would become bland without you.
  2. Mandarin
    幼鹿一出生就能站起来。
    幼鹿一出生就能站起來。
    yòu lù yī chū shēng jiù néng zhàn qǐ lai 。
    • A baby deer can stand as soon as it's born.
  3. Mandarin
    人生就是如此。
    人生就是如此。
    rén shēng jiù shì rú cǐ 。
    • That's life.
  4. Mandarin
    人的后半生就是由他前半生养成的习惯所构成的,其他什么都没有。
    人的後半生就是由他前半生養成的習慣所構成的,其他什麼都沒有。
    rén de hòu bàn shēng jiù shì yóu tā qián bàn shēng yǎng chéng de xí guàn suǒ gòu chéng de , qí tā shén me dōu méi yǒu 。
    • The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.
  5. Mandarin
    玛丽娜现在仍是个浪漫的人,她还没有陷入消极的精神状态 -- 那是一种认为一个人必须找一个角落活着,不管哪儿,然后一生就回绕着那个角落的的精神状态。
    瑪麗娜現在仍是個浪漫的人,她還沒有陷入消極的精神狀態 -- 那是一種認為一個人必須找一個角落活着,不管哪兒,然後一生就回繞着那個角落的的精神狀態。
    mǎ lì nà xiàn zài réng shì gè làng màn de rén , tā hái méi yǒu xiàn rù xiāo jí de jīng shén zhuàng tài -- nà shi yī zhǒng rèn wéi yī gè rén bì xū zhǎo yí gè jiǎo luò huó zhe , bù guǎn nǎ er , rán hòu yī shēng jiù huí rào zhe nà ge jiǎo luò de de jīng shén zhuàng tài 。
    • Now Marina was a romantic; she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    人生就好似踩单车咁,想保持平衡,就一定要不断向前进。
    人生就好似踩單車咁,想保持平衡,就一定要不斷向前進。
    jan4 sang1 zau6 hou2 ci5 caai2 daan1 ce1 gam3 , soeng2 bou2 ci4 ping4 hang4 , zau6 jat1 ding6 jiu3 bat1 tyun5 hoeng3 cin4 zeon3 。
    • Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving.
  2. Cantonese
    如果再有啲咁嘅事发生就打俾我啦。
    如果再有啲咁嘅事發生就打俾我啦。
    jyu4 gwo2 zoi3 jau5 di1 gam3 ge3 si6 faat3 sang1 zau6 daa2 bei2 ngo5 laa1 。
    • If that happens again, call me.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    放学钟声一响,学生就鱼贯而出,冲番屋企。
    放學鐘聲一響,學生就魚貫而出,衝番屋企。
    fong3 hok6 zung1 seng1 jat1 hoeng2, hok6 saang1 zau6 jyu4 gun3 ji4 ceot1, cung1 faan1 uk1 kei5.
    • As soon as the school bell rang, students filed out of school and raced back to home.
  2. Cantonese
    顶住呀,医生就到㗎喇!
    頂住呀,醫生就到㗎喇!
    ding2 zyu6 aa3, ji1 sang1 zau6 dou3 gaa3 laa3!
    • Hold on, the doctor is coming soon!
  3. Cantonese
    所有证据都直指陈生就系杀人凶手。
    所有證據都直指陳生就係殺人兇手。
    so2 jau5 zing3 geoi3 dou1 zik6 zi2 can4 saang1 zau6 hai6 saat3 jan4 hung1 sau2.
    • All evidence points directly to Mr. Chan being the murderer.
  4. Cantonese
    佢真系惨,咁后生就喺今次车祸度枉死。
    佢真係慘,咁後生就喺今次車禍度枉死。
    keoi5 zan1 hai6 caam2, gam3 hau6 saang1 zau6 hai2 gam1 ci3 ce1 wo6 dou6 wong2 sei2.
    • He is so unfortunate to die unjustly in this car accident.
  5. Cantonese
    佢好后生就已经统领三军。
    佢好後生就已經統領三軍。
    keoi5 hou2 hau6 saang1 zau6 ji5 ging1 tung2 ling5 saam1 gwan1.
    • When he became the Supreme Command, he was still very young.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    谁不愿意一出生就是含著金钥匙的富家孩子,谁不愿意不劳而获?
    誰不願意一出生就是含著金鑰匙的富家孩子,誰不願意不勞而獲?
    shéi bù yuàn yì yī chū shēng jiù shì hán zhe jīn yào shi de fù jiā hái zi , shéi bù yuàn yì bù láo ér huò ?
    • Who doesn't want to be a rich kid born with a silver spoon? Who doesn't want to get something for nothing?
  2. Mandarin
    一个是生就的一张小白脸,年纪不过四十上下,嘴上留下漆黑的两撇胡子,眉下生就一双小圆眼睛,极似猫儿头鹰的眼,猝然问我道:“你带了多少钱来了?”
    一個是生就的一張小白臉,年紀不過四十上下,嘴上留下漆黑的兩撇鬍子,眉下生就一雙小圓眼睛,極似貓兒頭鷹的眼,猝然問我道:“你帶了多少錢來了?”
    yī ge shì shēng jiù de yī zhāng xiǎo bái liǎn , nián jì bù guò sì shí shàng xià , zuǐ shang liú xià qī hēi de liǎng piě hú zǐ , méi xià shēng jiù yī shuāng xiǎo yuán yǎn jīng , jí sì māo r5 tóu yīng de yǎn , cù rán wèn wǒ dào : “ nǐ dài le duō shǎo qián lái le ? ”
    • X