[--]

Jyutping sang1 cyun4
Pinyin shēng cún

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to exist
  2. to survive
Definitions (CC-CANTO)
  1. survival
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    生命​維持​到​落​去​,​冇​死
    to exist; to live; to survive
    • 適者生存
      适者生存
      sik1 ze2 sang1 cyun4
      survival of the fittest
    • 生存空間
      生存空间
      sang1 cyun4 hung1 gaan1
      room to survive and thrive
    • 生存之道
      生存之道
      sang1 cyun4 zi1 dou6
      how one lives
    • 冇空氣我哋生存唔到。
      冇空气我哋生存唔到。
      mou5 hung1 hei3 ngo5 dei6 sang1 cyun4 m4 dou2.
      We cannot survive without air.
    • 獨立創業嘅公司,五年後仍然生存嘅就只有15%,10年更加只得6.3%。
      独立创业嘅公司,五年后仍然生存嘅就只有15%,10年更加只得6.3%。
      duk6 laap6 cong3 jip6 ge3 gung1 si1, ng5 nin4 zi1 hau6 ge3 sang1 cyun4 leot2 zau6 zi2 jau5 sap6 ng5 poe6 sen1, sap6 nin4 gang3 gaa1 zi2 dak1 luk6 dim2 saam1 poe6 sen1.
      Only 5% of new established companies survive after 5 years, and 6.3% after 10 years.
Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    to live; to exist; to subsist; to survive
    (syn.) 活着, 在世, 活著, 存活, 在生, 生息
    • 生存條件
      生存条件
      shēng cún tiáo jiàn
      conditions of existence
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 三级词汇表 #630
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    没有水,我们无法生存。
    沒有水,我們無法生存。
    méi yǒu shuǐ , wǒ men wú fǎ shēng cún 。
    • If it were not for water, we could not live.
    • If it were not for water, we couldn't live.
    • Without water, we cannot exist.
    • Without water, we can not survive.
  2. Mandarin
    没有梦想,人不能生存。
    沒有夢想,人不能生存。
    méi yǒu mèng xiǎng , rén bù néng shēng cún 。
    • Man can't live without dreams.
  3. Mandarin
    怎么会有人认为不懂英语就不能生存?
    怎麼會有人認為不懂英語就不能生存?
    zěn me huì yǒu rén rèn wéi bù dǒng yīng yǔ jiù bù néng shēng cún ?
    • Why do they say you have to learn English to survive?
  4. Mandarin
    没有空气和水,人类就无法生存。
    沒有空氣和水,人類就無法生存。
    méi yǒu kòng qì hé shuǐ , rén lèi jiù wú fǎ shēng cún 。
    • Both air and water are indispensable for life.
  5. Mandarin
    真相是人类没有空气无法生存。
    真相是人類沒有空氣無法生存。
    zhēn xiàng shì rén lèi méi yǒu kòng qì wú fǎ shēng cún 。
    • The truth is that we can't live without air.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    无咗空气同水,人类就生存唔到。
    無咗空氣同水,人類就生存唔到。
    mou4 zo2 hung1 hei3 tung4 seoi2 , jan4 leoi6 zau6 sang1 cyun4 m4 dou3 。
    • Both air and water are indispensable for life.
  2. Cantonese
    我唔想再生存喺呢个星球上喇。
    我唔想再生存喺呢個星球上喇。
    ngo5 m4 soeng2 zoi3 sang1 cyun4 hai2 nei4 go3 sing1 kau4 soeng5 laa3 。
    • I don't want to live on this planet anymore.
  3. Cantonese
    我会生存落去。
    我會生存落去。
    ngo5 wui5 sang1 cyun4 lok6 heoi3 。
    • I will live.
  4. Cantonese
    我系边个?我喺边到嚟?人死咗之后会唔会重生?喺地球上生存有咩意义?
    我係邊個?我喺邊到嚟?人死咗之後會唔會重生?喺地球上生存有咩意義?
    ngo5 hai6 bin1 go3 ? ngo5 hai2 bin1 dou3 lai4 ? jan4 sei2 zo2 zi1 hau6 wui2 m4 wui2 cung4 sang1 ? hai2 dei6 kau4 soeng5 sang1 cyun4 jau5 me1 ji3 ji6 ?
    • Who am I? Where do I come from? Is there life after death? What is the meaning of life on earth?
  5. Cantonese
    我哋需要有植物先生存到。
    我哋需要有植物先生存到。
    ngo5 dei2 seoi1 jiu3 jau5 zik6 mat6 sin1 sang1 cyun4 dou3 。
    • We need plants in order to live.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    生存
    生存
    sang1 cyun4
    • to exist
  2. Cantonese
    适者生存
    適者生存
    sik1 ze2 sang1 cyun4
    • survival of the fittest
  3. Cantonese
    生存空间
    生存空間
    sang1 cyun4 hung1 gaan1
    • room to survive and thrive
  4. Cantonese
    生存之道
    生存之道
    sang1 cyun4 zi1 dou6
    • how one lives
  5. Cantonese
    冇空气我哋生存唔到。
    冇空氣我哋生存唔到。
    mou5 hung1 hei3 ngo5 dei6 sang1 cyun4 m4 dou2.
    • We cannot survive without air.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    生存条件
    生存條件
    shēng cún tiáo jiàn
    • conditions of existence
  2. Mandarin
    如果生存就是自由的去选择我的可能性,为什么在最天生的可能性中,我就无法做出选择?
    如果生存就是自由的去選擇我的可能性,為什麼在最天生的可能性中,我就無法做出選擇?
    rú guǒ shēng cún jiù shì zì yóu de qù xuǎn zé wǒ de kě néng xìng , wèi shén me zài zuì tiān shēng de kě néng xìng zhōng , wǒ jiù wú fǎ zuò chū xuǎn zé ?
    • X
  3. Mandarin
    因为只有我们容忍多元化的生存方式,才能拥有更加丰富的文化观念,才能为法治社会奠定宽容的文化基础,这或许就是有学者指出“社会宽容乃法治之福”的逻辑。
    因為只有我們容忍多元化的生存方式,才能擁有更加豐富的文化觀念,才能為法治社會奠定寬容的文化基礎,這或許就是有學者指出“社會寬容乃法治之福”的邏輯。
    yīn wèi zhǐ yǒu wǒ men róng rěn duō yuán huà de shēng cún fāng shì , cái néng yōng yǒu gèng jiā fēng fù de wén huà guān niàn , cái néng wèi fǎ zhì shè huì diàn dìng kuān róng de wén huà jī chǔ , zhè huò xǔ jiù shì yǒu xué zhě zhǐ chū “ shè huì kuān róng nǎi fǎ zhì zhī fú ” de luó jí .
    • X
  4. Mandarin
    说到这里,我想起另一个类似的科学体系——达尔文的物种起源学说,许多人曾指责所谓“适者生存”不过是一种套套逻辑,因为任何生物性状都可以被解释为对环境的适应。
    説到這裏,我想起另一個類似的科學體系——達爾文的物種起源學説,許多人曾指責所謂“適者生存”不過是一種套套邏輯,因為任何生物性狀都可以被解釋為對環境的適應。
    shuō dào zhè lǐ , wǒ xiǎng qǐ lìng yī ge lèi sì de kē xué tǐ xì — dá ěr wén de wù zhǒng qǐ yuán xué shuō , xǔ duō rén céng zhǐ zé suǒ wèi “ shì zhě shēng cún ” bù guò shì yī zhǒng tào tao luó ji , yīn wèi rèn hé shēng wù xìng zhuàng dōu kě yǐ bèi jiě shì wéi duì huán jìng de shì yìng .
    • Speaking of this, I thought another similar scientific system—Darwin's theory of the origin of the species. Many people have criticized the so-called "survival of the fittest" for being a tautology because any biological trait can be explained as adaptation to the environment.
  5. Mandarin
    既作为提线木偶在这个矫正教育下生存着,也作为哑剧演员在吃饭照片里生存着。
    既作為提線木偶在這個矯正教育下生存着,也作為啞劇演員在吃飯照片裏生存着。
    jì zuò wèi tí xiàn mù ǒu zài zhè ge jiǎo zhèng jiào yù xià shēng cún zhe , yě zuò wèi yǎ jù yǎn yuán zài chī fàn zhào piàn lǐ shēng cún zhe .
    • X