我们上班时的情绪,就像坐过山车一样 ﹣ 老板脸上一现出不悦的神色,我们就要吃苦头;老板脸上有了笑容,我们才能松一口气。这样的工作,我不想再干下去了。
我們上班時的情緒,就像坐過山車一樣 ﹣ 老闆臉上一現出不悅的神色,我們就要吃苦頭;老闆臉上有了笑容,我們才能鬆一口氣。這樣的工作,我不想再幹下去了。
wǒ men shàng bān shí de qíng xù , jiù xiàng zuò guò shān chē yī yàng ﹣ lǎo bǎn liǎn shàng yī xiàn chū bù yuè de shén sè , wǒ men jiù yào chī kǔ tou ; lǎo bǎn liǎn shàng yǒu le xiào róng , wǒ men cái néng sōng yī kǒu qì 。 zhè yàng de gōng zuò , wǒ bù xiǎng zài gàn xià qù le 。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.
Mandarin
如果她不高兴, 她从来不表现出来。
如果她不高興, 她從來不表現出來。
rú guǒ tā bù gāo xìng , tā cóng lái bù biǎo xiàn chū lái 。
If she was displeased, she never showed it.
Mandarin
女孩子们似乎对科学表现出越来越大的兴趣。
女孩子們似乎對科學表現出越來越大的興趣。
nǚ hái zi men sì hū duì kē xué biǎo xiàn chū yuè lái yuè dà de xìng qù 。
It seems like girls are becoming more and more interested in science.
Mandarin
聪明的男人就算爱极了一个女人,也只是藏在心里,绝不会将他的爱在她面前表现出来。
聰明的男人就算愛極了一個女人,也只是藏在心裏,絕不會將他的愛在她面前表現出來。
cōng ming de nán rén jiù suàn ài jí le yí gè nǚ rén , yě zhǐ shì cáng zài xīn li , jué bù huì jiāng tā de ài zài tā miàn qián biǎo xiàn chū lái 。
Even if an intelligent man loves a woman deeply, he will never show his love to her, but merely keep it in his heart.
Mandarin
他说的时候,我脑中浮现出了画面。
他説的時候,我腦中浮現出了畫面。
tā shuō de shí hou , wǒ nǎo zhōng fú xiàn chū le huà miàn 。
There are some who believe that Bei Dao has not demonstrated a clarity of thought in this book; I will leave that to the reviewers and critics. However, for ordinary readers like me, this kind of writing was sufficient to keep me totally enraptured.
接到法院的通知后,陈某自知名下无登记房产,表现出一副欠债不多不以为然的态度,以没钱还款为由推诿。
接到法院的通知後,陳某自知名下無登記房產,表現出一副欠債不多不以為然的態度,以沒錢還款為由推諉。
jiē dào fǎ yuàn de tōng zhī hòu , chén mǒu zì zhī míng xià wú dēng jì fáng chǎn , biǎo xiàn chū yī fù qiàn zhài bù duō bù yǐ wéi rán de tài dù , yǐ méi qián huán kuǎn wéi yóu tuī wěi .
Knowing he had no properties registered under his name, Chen gave an I-didn't-owe-much-so-I-didn't-care attitude after he received the notification from the court, and shirked the issue by stating he did not have enough money to pay back.
In "Spreading Worry on the Dragon Boat River", san yu, also known as san yang, san ye, and san er hu, are the words used to refer to the worship of reproduction under Pandeism, as demonstrated in romantic songs sung by village people to show the strong impulse of vitality and humanity and the beauty of wildness.