[-]

Jyutping jau4 jyu6
Pinyin yóu yu

Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    to hesitate; to be irresolute; to be indecisive; to pause
    (syn.) 疑蟯, 疑蛲, 躊躇, 盘桓, 踌躇, 游移, 拿不定主意, 逡巡, 遲疑, 盤桓, 迟疑, 膩, 巡巡, 猶疑, 彷徨, 徘徊, 彳亍, 犹疑
    • 古玩收藏不適合猶猶豫豫的人。
      古玩收藏不适合犹犹豫豫的人。
      gǔ wán shōu cáng bù shì hé yóu yóu yù yù de rén .
      Those who hesitate do not make good antique collectors.

[-]

Jyutping jau4 ji4
Pinyin yóu yù

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    遲疑​不決​;​諗​好​耐未​決定​到
    to hesitate; to pause before making a decision
    • 你唱歌咁好聽,快啲報名參加歌唱比賽啦,唔好猶疑喇。
      你唱歌咁好听,快啲报名参加歌唱比赛啦,唔好犹疑喇。
      nei5 coeng3 go1 gam3 hou2 teng1, faai3 di1 bou3 meng2 caam1 gaa1 go1 coeng3 bei2 coi3 laa1, m4 hou2 jau4 ji4 laa3.
      You can sing very well. Why don't you join the singing contest? Don't hesitate!
  2. 參看
    猶疑

[-]

Jyutping jau4 jyu4
Pinyin yóu yù

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    遲疑​不決​;​諗​好​耐未​決定​到
    to hesitate; to pause before making a decision
    • 你唱歌咁好聽,快啲報名參加歌唱比賽啦,唔好猶疑喇。
      你唱歌咁好听,快啲报名参加歌唱比赛啦,唔好犹疑喇。
      nei5 coeng3 go1 gam3 hou2 teng1, faai3 di1 bou3 meng2 caam1 gaa1 go1 coeng3 bei2 coi3 laa1, m4 hou2 jau4 ji4 laa3.
      You can sing very well. Why don't you join the singing contest? Don't hesitate!
  2. 參看
    猶疑

[-]

Jyutping jau4 jyu6
Pinyin yóu yù

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to hesitate
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    遲疑​不決​;​諗​好​耐未​決定​到
    to hesitate; to pause before making a decision
    • 你唱歌咁好聽,快啲報名參加歌唱比賽啦,唔好猶疑喇。
      你唱歌咁好听,快啲报名参加歌唱比赛啦,唔好犹疑喇。
      nei5 coeng3 go1 gam3 hou2 teng1, faai3 di1 bou3 meng2 caam1 gaa1 go1 coeng3 bei2 coi3 laa1, m4 hou2 jau4 ji4 laa3.
      You can sing very well. Why don't you join the singing contest? Don't hesitate!
  2. 參看
    猶疑
Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    to hesitate; to be irresolute; to be indecisive; to pause
    (syn.) 疑蟯, 疑蛲, 躊躇, 盘桓, 踌躇, 游移, 拿不定主意, 逡巡, 遲疑, 盤桓, 迟疑, 膩, 巡巡, 猶疑, 彷徨, 徘徊, 彳亍, 犹疑
    • 古玩收藏不適合猶猶豫豫的人。
      古玩收藏不适合犹犹豫豫的人。
      gǔ wán shōu cáng bù shì hé yóu yóu yù yù de rén .
      Those who hesitate do not make good antique collectors.
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 五级词汇表 #922
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    他毫不犹豫地把自己的车卖了。
    他毫不猶豫地把自己的車賣了。
    tā háo bù yóu yù dì bǎ zì jǐ de chē mài le 。
    • Without the slightest hesitation, he sold his own car.
    • He sold his car without hesitation.
  2. Mandarin
    犹豫了片刻之后,他把书放在了桌子上。
    猶豫了片刻之後,他把書放在了桌子上。
    yóu yù le piàn kè zhī hòu , tā bǎ shū fàng zài le zhuō zi shàng 。
    • After some hesitation, he laid the book on the desk.
  3. Mandarin
    他毫不犹豫地撒了谎。
    他毫不猶豫地撒了謊。
    tā háo bù yóu yù dì sā le huǎng 。
    • He lied, without hesitation.
  4. Mandarin
    我犹豫了一会,不知道走哪条路才好。
    我猶豫了一會,不知道走哪條路才好。
    wǒ yóu yù le yī huì , bù zhī dào zǒu nǎ tiáo lù cái hǎo 。
    • I hesitated about which road to take.
  5. Mandarin
    因为不知道想跟哪个追求者结婚,公主犹豫了,一会儿指定这个,一会儿指定那个。
    因為不知道想跟哪個追求者結婚,公主猶豫了,一會兒指定這個,一會兒指定那個。
    yīn wèi bù zhī dào xiǎng gēn nǎ ge zhuī qiú zhě jié hūn , gōng zhǔ yóu yù le , yī huì er zhǐ dìng zhè ge , yī huì er zhǐ dìng nà ge 。
    • Unsure of which suitor she wanted to marry, the princess vacillated, saying now one, now the other.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    你唔好咁犹豫不决啦,快啲拣完就走。
    你唔好咁猶豫不決啦,快啲揀完就走。
    nei5 m4 hou2 gam3 jau4 jyu6 bat1 kyut3 laa1, faai3 di1 gaans jyun4 zau6 zau2.
    • Stop hesitating! Just pick one then go.
  2. Cantonese
    犹豫不决
    猶豫不決
    • to be hesitant in making a decision
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    古玩收藏不适合犹犹豫豫的人。
    古玩收藏不適合猶猶豫豫的人。
    gǔ wán shōu cáng bù shì hé yóu yóu yù yù de rén .
    • Those who hesitate do not make good antique collectors.
  2. Mandarin
    小强自己跑了一段路,回头发现小雄遇见熟人了,本想不理他,自个回家,但大概又放心不下小雄,所以它犹豫一阵后,又屁颠屁颠地跑了回来。
    小強自己跑了一段路,回頭發現小雄遇見熟人了,本想不理他,自個回家,但大概又放心不下小雄,所以它猶豫一陣後,又屁顛屁顛地跑了回來。
    xiǎo qiáng zì jǐ pǎo le yī duàn lù , huí tóu fā xiàn xiǎo xióng yù jiàn shú rén le , běn xiǎng bù lǐ tā , zì gě huí jiā , dàn dà gài yòu fàng xīn bù xià xiǎo xióng , suǒ yǐ tā yóu yù yī zhèn hòu , yòu pì diān pì diān dì pǎo le huí lái .
    • Xiaoqiang ran part of the way by himself, and when he looked back, he found out that Xiaoxiong met an acquaintance. He originally wanted to not care about him and just go home on his own, but because he was worried about Xiaoxiong, after hesitating for a little bit, he ran back eagerly.