狂 [-]
Jyutping
kong4
Pinyin
kuáng
-
mad/wild/violent/insane/crazy/arrogant/unrestrainedly
-
insane, mad
-
violent
-
wild
-
Cangjie Input
KHMG
狂 [-]
Jyutping
kwong4
Pinyin
kuáng
-
fanatic; fanatical
-
mad/wild/violent/insane/crazy/arrogant/unrestrainedly
-
x
-
詞綴
對某一種活動有超出正常嘅興趣或熱情
similar to suffixes like -maniac or -holic; denotes an abnormal level of compulsion to do or passion towards something
-
露體狂
露体狂
lou6 tai2 kwong4
exhibitionist; people who expose their naked bodies in public
-
購物狂
购物狂
kau3 mat6 kwong4
shopaholic
-
工作狂
工作狂
gung1 zok3 kwong4
workaholic
-
自大狂
自大狂
zi6 daai6 kwong4
megalomaniac
-
語素
情緒極為高漲,甚至失去理智
mad; crazy
-
發狂
发狂
faat3 kwong4
to turn mad
-
瘋狂
疯狂
fung1 kwong4
crazy
-
狂迷
狂迷
kwong4 mai4
enthusiastic fan
-
狂潮
狂潮
kwong4 ciu4
craze
-
語素
劇烈;激情;奔放
violent; wild; heedless
-
狂奔
狂奔
kwong4 ban1
to bolt; to dash
-
狂野
狂野
kwong4 je5
wild
-
character, obsolete
Original form of 誑/诳 (kuáng, “to cheat; to deceive”).
-
character
as one pleases; as one likes; whatever one wants; wildly
-
character, in-compounds, literary
violent; ferocious
-
character, Min-Nan
flustered; hurried
-
character, in-compounds, literary
roaring; enormous
-
character
mad; insane; crazy
-
character, Min-Nan
to be hot for; to be crazy about
-
character, Min-Nan, of animal
to be in heat
-
character
wildly arrogant; conceited; stiff-necked
(syn.) 囂俳, 自满, 牛氣, 兀傲, 傲慢, 驕矜, 自负, 自恃, 嚣张, 自滿, 驕橫, 滿, 满盈, 满, 起徛, 起市, 高慢, 牙擦, 囂張, 牛气, 自大, 空歁, 骄矜, 高傲, 骄纵, 骄横, 骄傲, 驕縱, 自負, 嚣俳, 滿盈, 驕傲, 沙塵, 自高, 狂妄
-
character, of dogs
to go crazy; to act aggressively
-
character, Min-Dong
to become angry
-
HSK3 五级词汇表 #453
-
HSK3 五级汉字表 #125
-
Mandarin
小狗狂咬我的手。
小狗狂咬我的手。
xiǎo gǒu kuáng yǎo wǒ de shǒu 。
-
The pup snapped at my hand.
-
Mandarin
生气是一种疯狂的形态。
生氣是一種瘋狂的形態。
shēng qì shì yī zhǒng fēng kuáng de xíng tài 。
-
Anger is a form of madness.
-
Anger is a type of madness.
-
Mandarin
评论员对巫巫兹拉的声音作出了各种各样的描述:除了「烦人」、「像魔鬼一般」之外,还把它比作「一群嘈吵的大象」、「一群嗡嗡狂叫的蝗虫」、「一只准备给屠宰的山羊」、「一个装满发狂的蜜蜂的巨大蜂巢」、「一只吃了摇头丸的鸭子」等等。
評論員對巫巫茲拉的聲音作出了各種各樣的描述:除了「煩人」、「像魔鬼一般」之外,還把它比作「一群嘈吵的大象」、「一群嗡嗡狂叫的蝗蟲」、「一隻準備給屠宰的山羊」、「一個裝滿發狂的蜜蜂的巨大蜂巢」、「一隻吃了搖頭丸的鴨子」等等。
píng lùn yuán duì wū wū zī lā de shēng yīn zuò chū le gè zhǒng gè yàng de miáo shù : chú le 「 fán rén 」、「 xiàng mó guǐ yī bān 」 zhī wài , hái bǎ tā bǐ zuò 「 yī qún cáo chǎo de dà xiàng 」、「 yī qún wēng wēng kuáng jiào de huáng chóng 」、「 yī zhī zhǔn bèi gěi tú zǎi de shān yáng 」、「 yí gè zhuāng mǎn fā kuáng de mì fēng de jù dà fēng cháo 」、「 yī zhī chī le yáo tóu wán de yā zi 」 děng děng 。
-
Commentators have variously described the sound of vuvuzelas as "annoying" and "satanic" and compared it with "a stampede of noisy elephants", "a deafening swarm of locusts", "a goat on the way to slaughter", "a giant hive full of very angry bees", and "a duck on speed".
-
Mandarin
史蒂芬·科拜尔是一个好疯狂的家伙。
史蒂芬·科拜爾是一個好瘋狂的傢伙。
shǐ dì fēn · kē bài ěr shì yí gè hǎo fēng kuáng de jiā huo 。
-
Stephen Colbert is a pretty crazy guy.
-
Mandarin
狂风暴雨造成她无法准时抵达。
狂風暴雨造成她無法準時抵達。
kuáng fēng bào yǔ zào chéng tā wú fǎ zhǔn shí dǐ dá 。
-
The storm prevented her from arriving on time.
-
Cantonese
力挽狂澜
力挽狂瀾
lik6 waan5 kwong4 laan4
-
to make every effort to save a desperate situation
-
Cantonese
露体狂
露體狂
lou6 tai2 kwong4
-
exhibitionist; people who expose their naked bodies in public
-
Cantonese
购物狂
購物狂
kau3 mat6 kwong4
-
Cantonese
工作狂
工作狂
gung1 zok3 kwong4
-
Cantonese
自大狂
自大狂
zi6 daai6 kwong4
-
Mandarin
力挽狂澜
力挽狂瀾
lì wǎn kuáng lán
-
to do one's utmost to save a desperate situation
-
Mandarin
狂蜂浪蝶
狂蜂浪蝶
kuáng fēng làng dié
-
Mandarin
发狂
發狂
fā kuáng
-
Mandarin
狂风
狂風
kuáng fēng
-
Cantonese
fb狂po相,朋友易受伤
fb狂po相,朋友易受伤
fb kwong4 pou1 soeng2, pang4 jau5 ji6 sau6 soeng1
-
post too many images on Facebook and you might damage your [relationships with] friends