[]

Jyutping zong6 fong3
Pinyin zhuàng kuàng

Definitions (CC-CEDICT)
  1. condition; state; situation
  2. CL:個|个[ge4]
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    情況​,​情形​(​量​詞​:​個​)
    state of affairs; condition
    • 經濟狀況
      经济状况
      ging1 zai3 zong6 fong3
      financial situation
Definitions (Wiktionary)
  1. noun
    symptom (of an illness)
  2. noun
    bad happening
  3. noun
    circumstances; situation
    (syn.) 情节, 模樣, 局面, 光景, 情節, 情态, 局势, 形势, 景況, 景况, 光阴, 事态, 樣子, 情况, 情状, 模样, 局勢, 情狀, 情境, 境遇, 情態, 景象, 板面, 样子, 光陰, 情勢, 境地, 情势, 情況, 事態, 境况, 境況, 形勢
  4. noun
    status; condition
    (syn.) 状态, 狀態
    • 健康狀況
      健康状况
      jiàn kāng zhuàng kuàng
      health condition
    • 社會經濟狀況
      社会经济状况
      shè huì jīng jì zhuàng kuàng
      socioeconomic status
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 三级词汇表 #951
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    他的健康状况很差。
    他的健康狀況很差。
    tā de jiàn kāng zhuàng kuàng hěn chà 。
    • He is in poor health.
    • He is in a poor state of health.
  2. Mandarin
    我父亲的状况时好时坏。
    我父親的狀況時好時壞。
    wǒ fù qīn de zhuàng kuàng shí hǎo shí huài 。
    • My father's condition seems to improve one moment, but the next moment he sinks again.
  3. Mandarin
    他似乎对自己的状况不满意。
    他似乎對自己的狀況不滿意。
    tā sì hū duì zì jǐ de zhuàng kuàng bù mǎn yì 。
    • He does not seem pleased with his condition.
  4. Mandarin
    由于他酒醉的状况,让他无法开车回家。
    由於他酒醉的狀況,讓他無法開車回家。
    yóu yú tā jiǔ zuì de zhuàng kuàng , ràng tā wú fǎ kāi chē huí jiā 。
    • Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.
  5. Mandarin
    一切的迹象都表示她的状况有所改善。
    一切的跡象都表示她的狀況有所改善。
    yī qiè de jì xiàng dōu biǎo shì tā de zhuàng kuàng yǒu suǒ gǎi shàn 。
    • All the signs are that she is getting better.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    佢嘅身体状况一直走下坡。
    佢嘅身體狀況一直走下坡。
    keoi5 ge3 san1 tai2 zong6 fong3 jat1 zik6 zau2 haa6 bo1.
    • Her health keeps getting worse.
  2. Cantonese
    如果经济状况许可,我都想去外国读书。
    如果經濟狀況許可,我都想去外國讀書。
    jyu4 gwo2 ging1 zai3 zong6 fong3 heoi2 ho2, ngo5 dou1 soeng2 heoi3 ngoi6 gwok3 duk6 syu1.
    • If my financial circumstances were favourable, I would want to study abroad too.
  3. Cantonese
    经济状况
    經濟狀況
    ging1 zai3 zong6 fong3
    • financial situation
  4. Cantonese
    m血嘅颜色可以反映到你嘅健康状况。
    m血嘅顏色可以反映到你嘅健康狀況。
    em1 hyut3 ge3 ngaan4 sik1 ho2 ji5 faan2 jing2 dou3 nei5 ge3 gin6 hong1 zong6 fong3
    • The color of your period blood can reflect your health condition.
  5. Cantonese
    「体格测量优化计划」旨在推广量度身高、体重嘅标准方法,以及提高家长对子女体格状况嘅关注。
    「體格測量優化計劃」旨在推廣量度身高、體重嘅標準方法,以及提高家長對子女體格狀況嘅關注。
    "tai2 gaak3 caak1 loeng4 jau1 faa3 gai3 waak6" zi2 zoi6 teoi1 gwong2 loeng4 dok6 san1 gou1, tai2 cung5 ge3 biu1 zeon2 fong1 faat3, ji5 kap6 tai4 gou1 gaa1 zoeng2 deoi3 zi2 neoi5 tai2 gaak3 zong6 fong3 ge3 gwaan1 zyu3.
    • The "Physical Measurement Enhancement Pilot Project" aims to promote using standardised methods to measure height and weight; and to heighten parents' awareness of their children's physical health status.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    健康状况
    健康狀況
    jiàn kāng zhuàng kuàng
    • health condition
  2. Mandarin
    记者从北京医科大学第三医院了解到,因患易性癖于1992年夏在这家医院接受男女内部性器官互换手术的两位变性人,现在身体状况良好,已适应了自己的社会角色,这说明我国的变性手术已处于世界先进水平。
    記者從北京醫科大學第三醫院瞭解到,因患易性癖於1992年夏在這家醫院接受男女內部性器官互換手術的兩位變性人,現在身體狀況良好,已適應了自己的社會角色,這説明我國的變性手術已處於世界先進水平。
    jì zhě cóng běi jīng yī kē dà xué dì - sān yī yuàn le jiě dào , yīn huàn yì xìng pǐ yú 1992 nián xià zài zhè jiā yī yuàn jiē shòu nán nǚ nèi bù xìng qì guān hù huàn shǒu shù de liǎng wèi biàn xìng rén , xiàn zài shēn tǐ zhuàng kuàng liáng hǎo , yǐ shì yìng le zì jǐ de shè huì jiǎo sè , zhè shuō míng wǒ guó de biàn xìng shǒu shù yǐ chù yú shì jiè xiān jìn shuǐ píng .
    • X
  3. Mandarin
    社会经济状况
    社會經濟狀況
    shè huì jīng jì zhuàng kuàng
    • socioeconomic status
  4. Mandarin
    对于世界经济而言,状况同样如此。
    對於世界經濟而言,狀況同樣如此。
    duì yú shì jiè jīng jì ér yán , zhuàng kuàng tóng yàng rú cǐ .
    • As far as the global economy is concerned, the situation is the same.
  5. Mandarin
    同语于2016年3月至6月间完成的《中国大陆跨性别与间性人群体权利状况报告》,根据媒体报道中的。案例,分析了跨性别与间性人所遭受到的暴力、家庭与社区领域中的歧视、教育领域中的歧视、就业各环节中的歧视、社会文化接纳的问题、健康权和法律承认问题等。
    同語於2016年3月至6月間完成的《中國大陸跨性別與間性人羣體權利狀況報告》,根據媒體報道中的。案例,分析了跨性別與間性人所遭受到的暴力、家庭與社區領域中的歧視、教育領域中的歧視、就業各環節中的歧視、社會文化接納的問題、健康權和法律承認問題等。
    tóng yǔ yú 2016 nián 3 yuè zhì 6 yuè jiān wán chéng de “ zhōng guó dà lù kuà xìng bié yǔ jiān xìng rén qún tǐ quán lì zhuàng kuàng bào gào ” , gēn jù méi tǐ bào dào zhōng de . àn lì , fēn xī le kuà xìng bié yǔ jiān xìng rén suǒ zāo shòu dào de bào lì , jiā tíng yǔ shè qū lǐng yù zhōng de qí shì , jiào yù lǐng yù zhōng de qí shì , jiù yè gè huán jié zhōng de qí shì , shè huì wén huà jiē nà de wèn tí , jiàn kāng quán hé fǎ lǜ chéng rèn wèn tí děng .
    • According to news reports, Tongyu compiled the Report on the Status of the Rights of Transgender and Intersex People in Mainland China from March to June 2016. The report analyzes violence, familial and social discrimination, educational discrimination, occuptional discrimination, problems of sociocultural acceptance, health rights, problems of legal recognition, etc. of transgender and intersex people.