[--]

Jyutping dak6 syu4
Pinyin tè shū

Definitions (CC-CEDICT)
  1. special
  2. particular
  3. unusual
  4. extraordinary
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 形容詞
    特別​;​同​一般​唔​同​嘅​,​罕​見​嘅
    special; exceptional; peculiar
    • 呢個係一個特殊嘅個案。
      呢个系一个特殊嘅个案。
      nei1 go3 hai6 jat1 go3 dak6 syu4 ge3 go3 on3
      This is a special case.
Definitions (Wiktionary)
  1. adj
    special; exceptional
    (syn.) 非常, 奇特, 特異, 殊异, 独特, 别样, 專有, 特异, 各, 特别, 专有, 殊異, 特別, 別樣, 獨特, 特有
    • 特殊情況
      特殊情况
      tè shū qíng kuàng
      exceptional circumstances
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 四级词汇表 #699
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    这牛奶有特殊的气味。
    這牛奶有特殊的氣味。
    zhè niú nǎi yǒu tè shū de qì wèi 。
    • This milk has a peculiar smell.
  2. Mandarin
    今天的报纸中有没有什么特殊消息呢?
    今天的報紙中有沒有什麼特殊消息呢?
    jīn tiān de bào zhǐ zhōng yǒu méi yǒu shén me tè shū xiāo xi ne ?
    • Is there any special news in today's paper?
  3. Mandarin
    在一些农村地区,互联网主要用于农业信息以及农产品技术和价格信息等特殊目的。
    在一些農村地區,互聯網主要用於農業信息以及農產品技術和價格信息等特殊目的。
    zài yī xiē nóng cūn dì qū , hù lián wǎng zhǔ yào yòng yú nóng yè xìn xī yǐ jí nóng chǎn pǐn jì shù hé jià gé xìn xī děng tè shū mù dì 。
    • In some rural areas, the Internet is important for agricultural information, as well as being particularly useful for the purposes of agricultural production technologies and pricing.
  4. Mandarin
    汤姆只在特殊场合穿西装。
    湯姆只在特殊場合穿西裝。
    tāng mǔ zhǐ zài tè shū chǎng hé chuān xī zhuāng 。
    • Tom only wears a suit on special occasions.
  5. Mandarin
    你会需要一个特殊的工具来做这件事。
    你會需要一個特殊的工具來做這件事。
    nǐ huì xū yào yí gè tè shū de gōng jù lái zuò zhè jiàn shì 。
    • You'll need a special tool to do it.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    特殊格调
    特殊格調
    dak6 syu4 gaak3 diu6
    • a special style
  2. Cantonese
    佢出世脑缺氧,低低哋,要读特殊学校。
    佢出世腦缺氧,低低哋,要讀特殊學校。
    keoi5 ceot1 sai3 nou5 kyut3 joeng5, dai1 dai1 dei2, jiu3 duk6 dak6 syu4 hok6 haau6.
    • He suffered from brain hypoxia at birth and is now intellectually disabled. He needs to attend a special school.
  3. Cantonese
    呢个计划可以为有特殊需要嘅学生提供适切嘅教育。
    呢個計劃可以為有特殊需要嘅學生提供適切嘅教育。
    ni1 go3 gai3 waak6 ho2 ji5 wai4 jau5 dak6 syu4 seoi1 jiu3 ge3 hok6 saang1 tai4 gung1 sak1 cit3 ge3 gaau3 juk6.
    • This proposal could provide appropriate education for students with special needs.
  4. Cantonese
    呢个系一个特殊嘅个案。
    呢個係一個特殊嘅個案。
    nei1 go3 hai6 jat1 go3 dak6 syu4 ge3 go3 on3
    • This is a special case.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    特殊情况
    特殊情況
    tè shū qíng kuàng
    • exceptional circumstances
  2. Mandarin
    除此之外有时候因应某些特殊的需求,制作出简单的应用程式,应用程式可能只会执行一次,或者永远只应付一种需求,杀鸡焉用牛刀,写死来缩短开发的时间,也是一种不错的决策。
    除此之外有時候因應某些特殊的需求,製作出簡單的應用程式,應用程式可能只會執行一次,或者永遠只應付一種需求,殺雞焉用牛刀,寫死來縮短開發的時間,也是一種不錯的決策。
    chú cǐ zhī wài yǒu shí hòu yīn yìng mǒu xiē tè shū de xū qiú , zhì zuò chū jiǎn dān de yìng yòng chéng shì , yìng yòng chéng shì kě néng zhǐ huì zhí xíng yī cì , huò zhě yǒng yuǎn zhǐ yìng fù yī zhǒng xū qiú , shā jī yān yòng niú dāo , xiě sǐ lái suō duǎn kāi fā de shí jiān , yě shì yī zhǒng bù cuò de jué cè .
    • Besides this, there are times when one creates a simple application in order to meet a special requirement. Perhaps the application will only be run once, or will never doing anything else but that one task. In such cases, why use an ox cleaver to kill a chicken? In terms of shortening development time, hard coding would not be a bad strategy.
  3. Mandarin
    抚摸猫咪给我一种特殊的安全感
    撫摸貓咪給我一種特殊的安全感
    fǔ mō māo mī gěi wǒ yī zhǒng tè shū de ān quán gǎn
    • Petting a cat gives me a peculiar sense of security.
  4. Mandarin
    “贝壳之美”特展近日至九月二十三日于左镇菜寮化石馆展出,由国立台湾博物馆提供三百多件贝壳标本,包括有多种特殊贝类、贝壳触摸体验区、龙宫贝活体影片及人类文化与贝壳的关联。
    “贝壳之美”特展近日至九月二十三日于左镇菜寮化石馆展出,由国立台湾博物馆提供三百多件贝壳标本,包括有多种特殊贝类、贝壳触摸体验区、龙宫贝活体影片及人类文化与贝壳的关联。
    From : jun 20 , 2012 , lin meng - ting ( 林孟婷 ) , World ’ s largest seashell on display at Tsailiao Fossil Museum 世界最大貝殼 菜寮化石館展出 , tai pei Times
    • The exhibit will be on display at the Tsailiao Fossil Museum in Zuojhen District until September 23. National Taiwan Museum (NTM) has provided the exhibit with more than 300 seashell specimens from its collection, which includes many unique seashells
  5. Mandarin
    他们不了解矛盾的普遍性即寓于矛盾的特殊性之中。
    他們不瞭解矛盾的普遍性即寓於矛盾的特殊性之中。
    tā men bù liǎo jiě máo dùn de pǔ biàn xìng jí yù yú máo dùn de tè shū xìng zhī zhōng .
    • They do not understand that it is precisely in the particularity of contradiction that the universality of contradiction resides.